Man lügt mich täglich etwa 1000 mal an. meine Aufgabe ist es, die Wahrheit herauszufinden. | Open Subtitles | الناس يكذبون علىّ مراراً وتكراراً كل يوم وظيفتي هي إيجاد الحقيقة |
meine Aufgabe ist es, paranormale Kräfte in die militärische Verteidigung einzubinden. | Open Subtitles | وظيفتي هي التحقيق في قابلية تطبيق القوى الخارقة لصالح قوات الدفاع العسكرية. |
meine Aufgabe ist es, dem CyberKing zu dienen, nicht zu ihm zu werden. | Open Subtitles | مهمتي هي خدمة ملك السايبر، وليس لأصبح ملك السايبر.. |
meine Aufgabe ist es, das Leben von Ihnen allen glücklicher und gesünder zu machen. | Open Subtitles | مهمتي هي جعل حياتكم جميعاً أسعد و أكثر صحة |
Aber jetzt hat sich meine Aufgabe plötzlich sehr verändert, denn meine Aufgabe ist es, hier darüber zu sprechen, über Introversion zu sprechen. | TED | واليوم فجأة غدت وظيفتي مختلفة جدا، ووظيفتي هي أن أكون هنا للحديث عن ذلك، أقصد الانطوائية. |
meine Aufgabe ist es, sie neugierig darauf zu machen, wo sie herkamen, auf ihre eigene Identität, und dass sie stolz darauf sind. | Open Subtitles | لذا مهمّتي هي أن أثير فضولهم بخصوص جذورهم وهويتهم، والفخر بتلك الهوية. |
meine Aufgabe ist es, paranormale Kräfte in die militärische Verteidigung einzubinden. | Open Subtitles | وظيفتي هي التحقيق في قابلية تطبيق القوى الخارقة لصالح قوات الدفاع العسكرية. |
meine Aufgabe ist es nicht, mich zu befragen, meine Aufgabe ist es, zu fliegen. | Open Subtitles | مهمتي هي لا على السؤال لي، وظيفتي هي أن يطير. |
Ob das wahr sein möge oder nicht, dieser Ratschlag war inoffiziell und es stellt sich heraus, dass es offiziell meine Aufgabe ist, Sie aufzuhalten. | Open Subtitles | سواء كانت تلك حقيقة أم لا النصيحة كانت شخصية .. واتضح أنّه بشكلّ رسمي وظيفتي هي أن أقوم بإيقافك |
Er sagte: "meine Aufgabe ist es, Dr. Stewart zu widerlegen." | TED | قال: "وظيفتي هي إثبات بأن الدكتورة ستيوارت مخطئة." |
Ok, du willst Reece Davidson, und meine Aufgabe ist, ihn zu beschützen. | Open Subtitles | حسناً، إنك تريد "ديفيدسون"، و وظيفتي هي حمايته |
Es ist nicht meine Entscheidung. meine Aufgabe ist es mich darum zu kümmern, dass ein jeder, gleich, welches Schicksal ihnen zugeteilt ist, die Möglichkeit hat, die bestmögliche Gesundheitspflege im Leben zu erhalten. | TED | إنه ليس قراري. مهمتي هي التأكد من أن كل شخص ، مهما كان المصير المحدد لك ، ستتاح الفرصة للحصول على أجود رعاية صحية في الحياة |
meine Aufgabe ist es, den Menschen zu helfen, - ihre Qualen zu entschlüsseln. | Open Subtitles | مهمتي هي مساعدة الناس على فتح آلامهم |
meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass kein Kind hier ist, dass eigentlich woanders sein sollte. | Open Subtitles | مهمتي هي لجعل... ... انه لا يوجد طفل واحد هنا... ... لا ينبغي أن يكون في أي مكان آخر. |
meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass Sie niemandem mehr schaden. | Open Subtitles | مهمتي هي للتأكد من أنك لا تؤذي |
meine Aufgabe ist es, meine Kinder in der normalen Welt großzuziehen. | Open Subtitles | ووظيفتي هي أن أعمل كل ما فى وسعي حتي ينشأ الأطفال بشكل طبيعي |
meine Aufgabe ist es, den Kongress und die amerikanische Bevölkerung zu überzeugen. | Open Subtitles | ووظيفتي هي اقناع الكونجرس والشعب الأميركي. |
meine Aufgabe ist es, sie in Sicherheit zu wiegen. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} مهمّتي هي الحفاظ على سلامتها. |
- meine Aufgabe ist... - Ihre Aufgabe ist es, mir Moreau zuliefern. | Open Subtitles | ...مهمّتي هي - (مهمتك هي أن تحضر لي (مورو - |