Ich muss alle meine Aufmerksamkeit darauf legen, dass ich Julies Geburtsbegleiter werde. | Open Subtitles | يجب ان أصبّ جُلّ اهتمامي على أن أكون شريكة الولادة لجولي |
Ah, es tut mir leid. meine Aufmerksamkeit wird jetzt bei einer anderen Sache verlangt. | Open Subtitles | أنا آسفة، فلديّ أمور أخرى تستدعي اهتمامي بها. |
Seit unserer Scheidung glaubt er, meine Aufmerksamkeit nur zu erregen, wenn er einen Aufstand macht. | Open Subtitles | أعني منذ طلاقنا يظن أن الطريقة الوحيدة لجذب إنتباهي هي بإثارة الجلبة |
Sie wollte meine Aufmerksamkeit auf ihre Mutter lenken. | Open Subtitles | كما إنها كانت تسترعي إنتباهي إلى أمها صحيح أنت فهمت ما أعني |
Sie geben mir Ihr schnelles 15- oder 30-Sekunden-Intro, erreichen meine Aufmerksamkeit. | TED | عليك فعل ذلك, قم بإعطائي تلك المقدمة السريعة ذات ال 15 أو 30 ثانية , إستحوذ على إهتمامي. |
Wenn es meine Aufmerksamkeit wert ist, lässt er es mich wissen. | Open Subtitles | وإذا كان يستحق إهتمامي فأنا متأكد أنّه سيخبرني بذلك |
Ich nehme meine Brille nur dann wahr, wenn meine Aufmerksamkeit auf sie gelenkt wird, etwa wenn sie schmutzig ist oder die Gläser getauscht werden. | TED | الوقت الوحيد الذي ألحظ فيه وجود نظارتي، هو عندما يحدث شيء يسترعي انتباهي إليها. مثلاً: عندما تتسخ، أو عندما تتغير درجة نظري. |
Ich habe immer noch mit den Folgen meiner Abwesenheit zu kämpfen, als die AVE angegriffen wurde, und dann ist da aktuell eine Umwidmungswahl, die meine Aufmerksamkeit benötigt. | Open Subtitles | عن غيابي أثناء الهجوم على وحدة مكافحة الجريمة وثمّة تصويت على تشريع إعادة التسكين يحتاج لانتباهي. |
Gentlemen... Erst galt Ihnen meine Neugierde. Jetzt meine Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | أيها السادة لقد أثرتم فضولي، والآن أوليتكما اهتمامي. |
Außer wir finden einen weg meine Aufmerksamkeit zu zerstreuen. | Open Subtitles | إلا إذا وجدنا طريقة لتحويل اهتمامي لشئ آخر. |
- Nun, Sie haben meine Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | اذا, لقد نِلت اهتمامي |
Du hast meine Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | لقد نلت اهتمامي |
Wollen Sie meine Aufmerksamkeit erregen, Madam? | Open Subtitles | هل تحاولين جذب إنتباهي قبل البقية، يا سيدتي؟ |
- Sie haben meine Aufmerksamkeit. - Denn ich kann weitermachen. | Open Subtitles | ـ إنّك لفت إنتباهي بالتأكيد ـ لأن يُمكنني المواصلة |
Sein Ring hatte meine Aufmerksamkeit erregt. | Open Subtitles | هو كان الحلقة التي جلبت إنتباهي. |
Die Fettsäurezusammensetzung der zervikalen Flüssigkeit des Opfers hat meine Aufmerksamkeit erregt, also habe ich noch ein paar Tests durchgeführt. | Open Subtitles | تكوين الأحماض الدهنية السائلة في عنق رحم الضحيّة أثار إنتباهي... |
Du hast meine Aufmerksamkeit, mein geringfügig kleinerer Freund. | Open Subtitles | لديك إهتمامي يا صديقي القصير بعض الشيء |
Zumindest hast du um meine Aufmerksamkeit gebeten. | Open Subtitles | -حسنٌ، على أقل تقدير طلبتِ إهتمامي كاملاً . |
Wer beharrlich ist, verdient noch lange kein Interesse. Wenn Sie nächstes Mal meine Aufmerksamkeit wollen, tragen Sie was Lustiges. | Open Subtitles | محاولة غير موفقة المرة القادمة التي تريدين بها لفت انتباهي ارتدي شيئاً لطيفاً |
Versuchst du mit dieser Kunstperformance meine Aufmerksamkeit zu erlangen? | Open Subtitles | هل هذا عرض لقطعه فنيّه.. ؟ هل هي خطتك الجديده للفت انتباهي.. |
Es gibt eine kleine Krise, die meine Aufmerksamkeit braucht. | Open Subtitles | هناك أزمة طفيفة تحتاج لانتباهي. |