"meine damen" - Translation from German to Arabic

    • أيها السيدات
        
    • سيداتى
        
    • سيدات
        
    • آنساتي
        
    • أيتها السيدات
        
    • سيّداتي
        
    • ايها السيدات
        
    • ايتها السيدات
        
    • بنات
        
    • فتيات
        
    • سيدتاي
        
    • أيها السيّدات
        
    • سيداتي
        
    • والسادة
        
    • ياسيدات
        
    Nun, Meine Damen und Herren, dürfen wir Ihnen Miss Kongo präsentieren. Open Subtitles الآن، أيها السيدات والسادة، نحن بشكل فخور نقدم آنسة الكونغو.
    Meine Damen und Herren, ich möchte Ihnen einen ganz besonderen Mann vorstellen, Kommandant Mauser. Open Subtitles أيها السيدات والسادة إسمحوا لي أن أقدم لكم رجل خاص جداً القائد ماوزر
    Meine Damen und Herren, wir präsentieren Ihnen stolz die 2-fache Olympiameisterin und 3-fache Weltmeisterin Open Subtitles سيداتى سادتى .. الآن نقدم بفخر البطلة الأوليمبية مرتين و العالمية ثلاث مرات
    Meine Damen und Herren, willkommen bei... der Premiere von Kafkas Motorrad, dem grössten Buch unserer Ära. Open Subtitles سيداتى سادتى مرحبا بكم فى غداء حفلة دراجات كافكا أحد افضل كتبنا فى الوقت الحالى
    Meine Damen, darüber sollte man nicht lachen. Open Subtitles سيدات ، سيدات هذه ليست مسألة مضحكة إطلاقاً
    Guten Abend, Meine Damen und Herren. Wir freuen uns, heute hier zu sein. Open Subtitles مساء الخير آنساتي سادتي نحن سعداء ان نكون هنا الليله
    Hören Sie, Meine Damen, Sie haben bisher nur mit einer Waffe herumgewedelt. Open Subtitles اسمعا، أيتها السيدات من الأفضل أن تفعلوه الآن هو تتركن المسدس
    Meine Damen und Herren, ich bin sehr aufgeregt, vor Ihnen zu stehen. Open Subtitles أيها السيدات والسادة أشعر بقلق شديد أن أكون واقفة أمامكم اليوم
    Meine Damen und Herren, die Jury hat die Paare für das Finale nächste Woche ausgewählt. Open Subtitles أيها السيدات والسادة لقد إختار قضاتنا ثلاثة أزواج سيشتركون في الدّور النّهائي للإسبوع القادم
    Und dies sind immer Zeiträume, Meine Damen und Herren, begleitet von Unruhe, und allzu oft von Blut. TED وهذه هي دائما فترات، أيها السيدات والسادة، مصحوبة باضطراب، وغالبا بالدم.
    Nun, Meine Damen und Herren, wir leben in einer dieser Zeiten. TED حسنا ، أيها السيدات والسادة ، نحن نعيش في واحد من هذه الأوقات.
    Meine Damen und Herren, willkommen bei... der Premiere von Kafkas Motorrad, dem größten Buch unserer Ära. Open Subtitles سيداتى سادتى مرحبا بكم فى غداء حفلة دراجات كافكا أحد افضل كتبنا فى الوقت الحالى
    Guten Abend, Meine Damen und Herren! Willkommen in der St. Nicholas Arena. Open Subtitles مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس
    sehr tote Mücken und ich sage Ihnen, Meine Damen und Herren, TED بعوض ميت جدا، و أنا سوف أقول ، سيداتى و سادتى،
    In die StartbIöcke, Meine Damen. Open Subtitles أهلاً استعدن يا سيدات هل من بعض المساعدة؟
    "Sehen Sie doch, ein UrinfIeck, Meine Damen! " Open Subtitles هل ترى هذا الذي هناك؟ هذا بقعة بول سيدات
    Meine Damen und Herren, wir präsentieren eine Premiere. Open Subtitles سيدات سادتي .. يفخر نادي شيكاغو بأن يقدم لكم لأول مرة
    Machen Sie sich keine Sorgen, Meine Damen und Herren, es ist nur eine Feuerübung. Open Subtitles لا شيء لتقلقوا حوله آنساتي و سادتي إنه مجرد تدريب على الحريق
    Seine Exzellenz wird eine Rede halten, Meine Damen. Open Subtitles مساء الخير أيتها السيدات ، لقد جئتن فى الوقت المناسب إن معاليه كان سيلقى بياناً تواً
    Meine Damen, ich bin kein Stripper. Aber ich kann verstehen wie sie diesen Fehler gemacht haben. Open Subtitles سيّداتي ، لستُ متعرٍّ ، على الرغم أنني أستطيع أن أفهم لمَ أخطأتم في ذلك
    Meine Damen und Herren, Sie betrachten das Purpurne Herz von Kleopatra! Open Subtitles ايها السيدات والسادة أنتم تنظرون الى القلب القرمزي الحقيقي لكليوباترا
    So, Meine Damen. Wir wollen alle lebendig rausholen. Open Subtitles حسنا ايتها السيدات تذكروا ان الهدف الرئيسي هو خروج الجميع على قيد الحياة.
    # Was für eine tolle Übung für Ihre Schulter und Arme, # # die Ihnen dabei helfen, wenn Sie diese ärmellosen Kleider tragen, Meine Damen. # Open Subtitles لتساعدكن على ارتداء تلك الفساتين بدوناكماميا بنات, تساعدكن لتظهرن كما يجب أن تظهرن
    Alles in Ordnung, Meine Damen. Räumt hier auf, ok? Open Subtitles كل الأمور كما يُرام، يا فتيات نظفوا هذه الفوضى فحسب، حسناً؟
    Nach euch, Meine Damen. Open Subtitles من بعدكما, سيدتاي
    Meine Damen und Herren, danke, dass Sie so zahlreich zur 100-Jahr-Feier des Erntefestes erschienen sind. Open Subtitles أيها السيّدات والسادة، أيها السيّدات والسادة، نشكركم لانضمامكم إلينا إنها الذكرى المئوية لمهرجان الحصاد
    Meine Damen und Herren, bitte stellen Sie das Rauchen ein... und legen Sie die Sicherheitsgurte an. Open Subtitles سيداتي وسادتي ، لقد أضاء قبطان الطائرة إشارة ممنوع التدخين الرجاء إطفاء جميع مواد التدخين
    Achtet nicht auf mich, Meine Damen. Ich will hier nur bohnern. Open Subtitles لا تنزعجوا مني ياسيدات سأقوم فقط ببعض التنظيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more