- Sie haben zuvor meine Gründe respektiert. | Open Subtitles | الآن، إحترمت أسبابي في الماضي، الوكيل سكولي. |
Es ist schwer zu verstehen, aber ich habe meine Gründe, und Sie sollten mir einfach vertrauen. | Open Subtitles | من الصعب شرح هذا , لكن لديّ أسبابي و هي أسباب جيدة عليك أن تثق بي في هذا فحسب |
Ich habe meine Gründe. | Open Subtitles | لماذا تودّين فعل هذا ؟ لديّ أسبابي الخاصة |
Ich hatte meine Gründe, aber du verdienst mehr Respekt als das. | Open Subtitles | كان لدي أسبابي لكنك تستحق إحتراما أكبر من هذا |
Ich hatte meine Gründe, dich zu retten. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي أسبابُي الخاصةُ لتوفيرك. |
meine Gründe um dich zu schützen, sind völlig egoistisch, Harlan. | Open Subtitles | أسبابي للحفاظ عليك هي أنانية تماما، هارلان |
Ich habe meine Gründe. | Open Subtitles | لديّ أسبابي لا أريد أن أبدأ بهذا الآن. |
Ich habe auch meine Gründe, das durchzuziehen. | Open Subtitles | لديّ أسبابي الخاصة للاستمرار في هذا |
Ich habe meine Gründe und will das hier nicht ausbreiten. | Open Subtitles | لدي أسبابي و لا أريد الإفصاح عنها. |
Aber ja... ich hatte auch meine Gründe. | Open Subtitles | نعم ولكن كانت لدي أسبابي الخاصة ، أيضا. |
Ich habe meine Gründe dafür. Aber das wäre indiskret. | Open Subtitles | لديّ أسبابي, وقد تكون أسباب بليدة |
Wenn Sie ein Problem damit haben, sprechen Sie mit Washington und ich gebe denen gerne meine Gründe an. | Open Subtitles | وإذا لم يعجبك هذا كن حراً بالإتصال بـ"واشنطن"،وسأكون سعيداًلمنحهم أسبابي |
Ich hatte vielleicht meine Gründe, aber das war es nicht wert. | Open Subtitles | ربما تكون لدي أسبابي ولكنها ليست عذراً |
meine Gründe... haben nichts mit euch zu tun. haben nichts mit euch zu tun. | Open Subtitles | أسبابي الخاصة ليست لها علاقة بك |
Ich habe meine Gründe. Und ich habe auch eine Waffe. | Open Subtitles | لديّ أسبابي و كذلك لديّ السلاح |
Entschuldigen Sie, dass ich Ihre Zeit vergeudet habe, aber ich hatte meine Gründe. | Open Subtitles | أعتذر لإضاعة وقتك لكن أنا لدي أسبابي |
meine Gründe, Alicia Garcia-Blooms Verschwinden zu untersuchen, waren nicht ganz uneigennützig. | Open Subtitles | أسبابي للتحقيق في إختفاء آليسا " ليست غير أنانية تماماً " |
Ich sprach mit Joseph und nannte ihm meine Gründe. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى " جوزيف " في وقت سابق من اليوم وأعطيته أسبابي |
Du kennst meine Gründe. Wir leben in einem Palast. | Open Subtitles | أنت تعرفين أسبابي لقد كنا نعيش في قصر |
Wenn ich Geheimnisse habe, habe ich meine Gründe. | Open Subtitles | أَنه سرّيُ. .عِنْدي أسبابُي. |
Und darum sind meine Gründe besser als deine. | Open Subtitles | وهذا يجعل سببي أفضل من أي من أسبابكم |
Lassen Sie es mich mal so sagen, ich hatte meine Gründe. | Open Subtitles | دعينا نقول انا كانت لي اسبابي لضرب احدهم |
Der Herrgott geht seinen Weg und ich habe meine Gründe für mein Hiersein. | Open Subtitles | للرب طرقه الخاصة ولدى أسبابى الخاصة لوجودنا هنا |