"meine instinkte" - Translation from German to Arabic

    • غرائزي
        
    • غريزتي
        
    • حدسي
        
    Scheinbar waren meine Instinkte in der 5. TED بدى لي أن غرائزي منذ الصف الخامس كانت صحيحة.
    Nun, nächstes Mal sollten wir beide auf meine Instinkte hören. Open Subtitles حسنا، في المرة القادمة على كلانا أن يتبع غرائزي.
    Ich... arbeite noch daran, wie ich mit Frauen umgehe. Manchmal kommen einfach meine Instinkte durch. Open Subtitles لا زلت اعمل على تحسين تفاعلي مع الفتيات، أحياناً غرائزي تدفعني
    Aber meine Instinkte sagen mir, dass... du toll darin wirst. Open Subtitles لكن غريزتي تخبرني أنك سوف تكون عظيماً في هذا
    - Kaiserland müsste genau hier sein. - Ja. meine Instinkte haben sich noch nie geirrt. Open Subtitles أرضنا يجب ان تكون هنا غريزتي لا تخطئ أبداً
    weil meine Instinkte in letzer Zeit sehr schlecht waren wirklich schlecht. Open Subtitles لأن حدسي مؤخراً سئ للغاية سئ جداً
    Alle meine Instinkte sagen mir, dass... sie es war. Open Subtitles . حسناً، كل غرائزي تقول بأنها هي الفاعلة
    Ich kann ein Schwert halten, aber alle meine Instinkte sind falsch. Open Subtitles يمكنني أن أحمل سيفًا، ولكن كل غرائزي تكون مخطئة
    meine Instinkte schwenken meinen Kopf. Es wird nicht wieder passieren. Open Subtitles غرائزي تبقي رأسي في حالة تلفُّت، هذا لن يتكرر.
    meine Instinkte haben mich nur dann im Stich gelassen, wenn ich Angst hatte. Open Subtitles المرة الوحيدة قط التي انحرفت فيها عن غرائزي عندما كُنت خائفة
    Äh, Sam sieht aus wie ein sensibler, wunderbarer Kerl, aber alle meine Instinkte schreien "unausgeglichen". Open Subtitles سـام يبدو حساساً رجل رائع لكن كل غرائزي تصرخ " لم يتطور "
    Ich hatte noch nicht das Vergnügen es zu testen, aber alle meine Instinkte sagen, dass es sehr außerordentlich wäre. Open Subtitles لم أتشرف بتذوقها، لكن... كل غرائزي تقول أنها ستكون جد... استثنائية
    Und Sie sahen aus wie Geldeintreiber, also kamen meine Instinkte durch. Open Subtitles و بدوتما كعميلي تجميع، لذا تدخلت غرائزي
    Aber meine Instinkte waren in letzter Zeit nicht so großartig. Open Subtitles لكن غرائزي لم تكن مصيبة مؤخراً.
    Ich zeige dir meine Instinkte. Open Subtitles سوف اريك ماهي غرائزي ؟
    Du sagtest, meine Instinkte seien gut. Open Subtitles قلت أن غرائزي كانت جيدة
    meine Instinkte sind normalerweise richtig. Open Subtitles غرائزي محقة في العادة.
    Während des Erdbebens, als ich da draußen war, am Boden, meine Instinkte nutzend, fühlte ich mich endlich wieder wie ich selbst. Open Subtitles أثناء وقوع الزلزال عندما كنت هناك، على أرض الواقع، استخدام غريزتي شعرت أخيرا بنفسي مرة اخرى
    Ich habe gelernt, auf meine Instinkte zu hören. Open Subtitles تعلّمت منذ زمن طويل بأن أثق في غريزتي.
    Aber ich vergaß meine Instinkte. Open Subtitles و لكنني تجاهلت غريزتي
    meine Instinkte sagen mir, dass ich hier Einiges übersehe. Open Subtitles حدسي يخبرني بأن هناك أمر مخفي عني
    meine Instinkte sagen mir, dass ich mich von Tom Keen so gut wie möglich fernhalten sollte. Open Subtitles حدسي يُخبرني " أن أبقى بعيداً قدر المُستطاع عن " توم كين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more