"meine soldaten" - Translation from German to Arabic

    • جنودي
        
    • رجالي
        
    • جنودى
        
    Ich hoffe, sie respektieren meine Soldaten, diese Soldatin mit diesem Gewähr. TED أتمنى منكم أن تحترموا جنودي هذه الجندية التي تحمل السلاح
    meine Soldaten sind nicht von hier. Sie taugen für den Krieg, nicht zur Jagd. Vorsicht! Open Subtitles جنودي ليسوا من هذه المنطقة ، إنهم يتدربون للحرب وليس للصيد
    Sie sind gefallen wie die Fliegen, meine Soldaten. Open Subtitles رجالي كَانوا قد ذبحوا في معركة واحدة. جنودي
    Wie sollen wir morgen aufbrechen, wenn Du meine Soldaten verhaftest? Open Subtitles تعرف بأننا نبحر غدا أنت حقا لا تستطيع حجز رجالي
    Führe meine Soldaten zu dem geheimen Pfad der hinter den verfluchten Spartanern mündet, und euer Glück wird endlos sein. Open Subtitles قد جنودي إلى المسار المخفي الذي أُباغت به الإسبارطيين الملاعين من ورائهم وسأخلدك في النعيم
    Mir 'nen frechen Zettel unter den Scheibenwischer zu klemmen ist 'ne Kriegserklärung für mich und meine Soldaten. Open Subtitles ـ لأن وضع ملاحظة غبيه على ماسحات الزجاج ـ هو دعوةٌ للحرب عليّ و على جنودي
    Wenn meine Soldaten so schnell und erbarmungslos wären wie die Falken meiner Schwester, der Herzogin von Lothringen, dann hätten wir ein Heer, das praktisch unbesiegbar ist. Open Subtitles لو كان جنودي بنفس السرعة والبراعة مثل صقر أختي فسوف يكون لدي جيش لا يقهر
    Und ich muss dafür sorgen, dass meine Soldaten rechtzeitig mit drei perfekt gesungenen und getanzten Spitzensongs ausgerüstet sind. Open Subtitles و هذه مهمتي أن أتأكد من أن جنودي محضرين لوقت الذهاب بثلاث أغاني متقنة بشكل كامل
    Ich könnte vor Schrecken schreien und meine Soldaten rufen. Open Subtitles يمكنني ان اصرخ برعب. وانادي جنودي. انا مازلت ضيفك.
    meine Soldaten werden tausende andere ausbilden. Open Subtitles جنودي الآلاف سيُدربون ألافاً أخرى والمزيد
    meine Soldaten werden tausende andere ausbilden. Open Subtitles جنودي الآلاف سيُدربون ألافاً أخرى والمزيد
    Jetzt denken meine Soldaten, ihr Kaiser würde sie nicht schätzen. Open Subtitles و الآن جنودي يخالون أن امبراطورهم لا يكن أدنى تقدير لخدماتهم
    Ich war drei Tage ihr Gefangener, bis sie meine Soldaten hörten. Open Subtitles ‏‏كان قد مضى على خطفي 3 أيام ‏حين سمعوا جنودي يتقدمون. ‏
    Nachdem der Angriff im Fernsehen kam, will jedes Militär dieser Erde meine Soldaten. Open Subtitles ترين، بعد رؤية لقطات نبأ الهجوم جميع الوحدات العسكرية على الارض سوف يريدون جنودي الخارقين
    meine Soldaten benutzen ihre Waffen als Werkzeuge des Friedens. TED إن جنودي يستخدمون السلاح كأداة للسلام
    meine Soldaten wissen, dass ich den Anblick des Todes nicht scheue. Open Subtitles يعرف جنودي أنّي لا أهاب الموت أبداً.
    Du hast nur Luftbändigung gegen meine Soldaten angewandt. Open Subtitles و لكنك فقط استخدمت قوى الرياح ضد جنودي.
    Wie soll ich kämpfen, wenn meine Soldaten schon für Escobar arbeiten? Open Subtitles كيف ساحارب اذا كان رجالي يعملون لصالح ايسكوبار؟
    UNO und Flüchtlingsverbände tun alles für die Flüchtlinge,... ..um meine Soldaten kümmert sich keiner. Open Subtitles الأمم المتّحدة، منظمات الإغاثة... ... همجميعامشغولةجداتحميحقوق اللاجئون، لا أحد الذي ينتبه إلى رجالي!
    meine Soldaten sind nicht mehr die Jüngsten, aber ich versichere Ihnen, sie sind nicht schlecht, meine Herren. Open Subtitles جنودى ليسوا صغار السن لكنهم يستمتعون بكونهم جنوداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more