"meine zeit mit" - Translation from German to Arabic

    • وقتي مع
        
    • وقتي في
        
    Diese Herren behaupten dass ich meine Zeit mit Damen verschwende. Open Subtitles هؤلاء السادة يصرّون على أنني أضيّع وقتي مع السيدات
    Würde ich vielleicht meine Zeit mit so einem Typen verplempern? Open Subtitles هل تعتقد أنني سأضيع وقتي مع شخص هذا شكله ؟
    Warum sollte ich meine Zeit mit so einem Muttersöhnchen verschwenden? Open Subtitles ولِمَ قد أضيع وقتي مع شخص تافه لديه مشاكل مع والدته؟
    Du sagtest mir Zwei Pfund, und jetzt vergeudest Du meine Zeit mit diesen Bröckchen? Open Subtitles قلت لي رطلين، والان تضيع وقتي مع هذه الشوكلاته؟
    Yepp, ich verschwende meine Zeit mit diesem billig Müll. Open Subtitles أضعت وقتي في تلك الأعمال الخربة
    Ich hab Starpotential,im Besonderen bin ic es Leid meine Zeit mit High School Mädchen zu vergeuden. Open Subtitles لدي أمكانيات لامعة و لمزيد من التحديد لقد سأمت من تضييع وقتي مع فتيات المدرسة الثانوية
    Warum hast du das Piano genommen, als meine Zeit mit den Kids um war? Open Subtitles لماذا اخذتي البيانو عندما كان وقتي مع الاطفال؟
    Ich wusste, dass ich meine Zeit mit der Falschen verschwende. Open Subtitles أنا آسفة عرفت بأنني كنت أضيع وقتي مع المرأة الخاطئة
    Wenn wir auf Marktschreierei plädieren, wieso muss ich dann meine Zeit mit diesen Anträgen vergeuden? Open Subtitles إذا كنا ندعي الإطراء لماذا أضيع وقتي مع كل هذه الإقتراحات
    Warum verschwende ich meine Zeit mit einem Weichbrötchen wie Ihnen, wenn ich doch etwas viel Gefährlicheres tun könnte, z.B. Meine Socken ordnen? Open Subtitles لماذا أضيع وقتي مع تافه مثلك... بينما يمكنني أن أقوم بعمل أشد خطورة كأن أعيد ترتيب أدراج جواربي؟
    Verschwenden Sie nicht meine Zeit mit dieser lächerlichen Geschichte. Open Subtitles من فضلك يا ميجور... لا تهدرى وقتي مع قصة التغطية السخيفة هذه
    Verschwende also nicht meine Zeit mit der Möglichkeit, dass Ed Norton eventuell ein Scheiß-Drehbuch liest oder nicht, dass es vielleicht gut oder schlecht ist, weil so 'ner Möchtegern-Agentin, die nicht mal mit meiner Spermaprobe fertig wird, es gefällt! Open Subtitles لذا توقف عن تضييع وقتي مع احتمالية أن (إيد نورتن) قد يقرأ أو لا سيناريو خرابيط قد يكون جيداً أو لا، لأنه أعجب شبه وكيلة
    Ich vermisse nur meine Zeit mit Lily, Open Subtitles أفتقد وقتي مع ليلي
    Jetzt ist meine Zeit mit meiner Tochter. Open Subtitles هذا وقتي مع إبنتي الآن
    Wenn Sie denken, ich würde meine Zeit mit Lana verschwenden, statt den Plan zu verfolgen, den sich Jor-El ausgedacht hat, dann ist das meine Entscheidung. Open Subtitles إذا كنت تقول هذا لأنك تعتقد بأنني أضيع وقتي مع (لانا)... بدلاً من السعي نحو خطة رئيسية وضعها (جور-إل) لي... فأنا من يتخذ ذلك القرار...
    Zuerst störte es ihn nicht, doch als ich die Dunkelkammer einrichtete, dachte er, ich vergeude meine Zeit mit Dummheiten. Open Subtitles -حسناً ، في البداية لم يعارض حتى أنشأتُ معملاً واعتقد أنني أضيع وقتي في السخافات
    Ich scheine meinen Kopf heute gegen eine bürokratische Wand zu schlagen und ich mag es nicht, wenn meine Zeit mit sinnlosen Meetings verschwendet wird. Open Subtitles جدار "البيروقراطيه" اليوم ولا أَحْبُّ أن يهدر وقتي في اجتماعات غير مجديه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more