Eines Tage wird Gott mich vielleicht noch brauchen... und mich aus meinem Gefängnis befreien, | Open Subtitles | ويومماربماالرب .. سيريداستخدامي. ثمسيحررني من سجني |
Solches Verhalten wird in meinem Gefängnis nicht toleriert 90 Tage im SHU! | Open Subtitles | سلوك مثل هذا لن أسامحه في سجني 90 يوم في الحبس الانفرادي |
Wie haben Sie es geschafft, vor all diesen Jahren aus meinem Gefängnis zu entkommen? | Open Subtitles | كيف تمكنت من الهرب من سجني منذ سنوات طويلة؟ |
Ich lag gefesselt in einem Rohr unter meinem Gefängnis. | Open Subtitles | لقد ربطني و تركني داخل أنبوب تحت سجني |
Gefesselt lag ich im Tunnel unter meinem Gefängnis. | Open Subtitles | لقد ربطني و تركني داخل أنبوب تحت سجني |
Und jetzt Doc, verschwinden Sie aus meinem Gefängnis. | Open Subtitles | والآن يادكتور .. سوف تخرج من سجني .. |
Können Sie in meinem Gefängnis in Rom bleiben. | Open Subtitles | .تستطيع المكوث في سجني في روما |
Ich auch nicht. Aber ich kann in meinem Gefängnis kein Leck gebrauchen. | Open Subtitles | حتى انا, لكن لن اسمح بتسرب داخل سجني |
Gut, denn es soll aus meinem Gefängnis verschwinden. | Open Subtitles | عظيم, لأني أريدكما خارج سجني |
Ihr stört den Frieden in meinem Gefängnis. | Open Subtitles | أنتم تضايقون السلام في سجني |
Athener Spione entkommen nicht aus meinem Gefängnis. | Open Subtitles | الجاسوس لم يهرب من سجني |
Ich verlor in meinem Gefängnis auch etwas. | Open Subtitles | لقد فقد شيئا في سجني |
Und den habe ich in meinem Gefängnis. | Open Subtitles | .... و هو بحوزتي في سجني... |
und verschwinde verdammt nochmal aus meinem Gefängnis! | Open Subtitles | و عندها أغرُب عن سجني! |
Aus meinem Gefängnis... gibt es kein Entkommen. | Open Subtitles | أما سجني... فلا مهرب منه. |
Raus aus meinem Gefängnis! | Open Subtitles | أخرج من سجني |