"meinen berechnungen" - Translation from German to Arabic

    • لحساباتي
        
    • حساباتي
        
    • حساباتى
        
    Nach meinen Berechnungen aufgrund der benötigten Zeit... Open Subtitles حسنا،طبقا لحساباتي أسّسَ على قضاء الوقت إلى ومن الكوكب
    Nach meinen Berechnungen sollte sie die Explosion jetzt treffen... aber ich sehe keinen Strahlungsanstieg. Open Subtitles حسنا ، وفقا لحساباتي موجة الانفجار ينبغي أن تكون قد ضربتنا الآن و لكن أنا لا أرى زيادة فى الإشعاع
    Gut, nach meinen Berechnungen, habe ich dir meine Schulden völlig zurückerstattet mit... meiner nächsten Exkursion zur Reinigung. Open Subtitles حسناً ، طبقاً لحساباتي سأدفع كامل المستحقات في عند ذهابي للمجفف المرة القادمة
    Gemäß meinen Berechnungen wären es exakt 80 Tage. Open Subtitles في الواقع، حسب حساباتي سيكون هذا أقرب إلى 80 يوماً
    Sie werden nur wenige Sekunden schutzlos sein, aber nach meinen Berechnungen müsste das genügen. Open Subtitles سيكونون بلا دفاعات لحظات قليله لكن إذا كانت حساباتي صحيحه ذلك ينبغى أن يكون كافياً
    meinen Berechnungen zufolge sind wir nur vier Tage in die Zukunft gereist. Open Subtitles وفقاً لحساباتي فلم نسافر إلاّ أربعة أيام إلى المستقبل
    Nach meinen Berechnungen müssen wir im Schnitt 72 Meilen fahren. Open Subtitles وفقاً لحساباتي يجب لمعدّل سرعتنا أن يكون 72 ميل
    Nach meinen Berechnungen fahren wir mit genau 140 km/h, bevor wir... die Kante der Schlucht erreichen, werden in dem Moment zurück nach 1985 transportiert... und rollen sicher über die fertiggestellte Brücke. Open Subtitles استنادا لحساباتي سنصل لسرعة 88 ميل في الساعة قبل أن نصل... لحافة الوادي... , و من تلك النقطة سننطلق للعام 1985...
    Laut meinen Berechnungen legt es demnächst... eine Hyperraumpause ein... nahe eines unbewohnten Planeten, der ein Stargate besitzt. Open Subtitles في الأيّام المقبلة ووفقًا لحساباتي... ستوقف سرعتها الفائقة... قرب كوكب غير مأهول يحوي بوّابة نجوم
    Vielleicht stimmt das, aber nach meinen Berechnungen, bist du 51% der Zeit ein großartiger Bruder. Open Subtitles ربما ، لكن وفقاً لحساباتي أنت أخ رائع ، بنسبة 51% معضم الأوقات
    Das verstehe ich, aber meinen Berechnungen nach... Open Subtitles أنا أفهم كل ذلك, ولكن تبعاً لحساباتي..
    Es gibt noch vier Frauen nach meinen Berechnungen. Open Subtitles وقد كان هناك أربعُ نساء طبقًا لحساباتي
    - Stillstand. - ...innerhalb der Speed Force, brauchen wir, meinen Berechnungen zufolge... Open Subtitles -داخل قوة السرعة ... -نحتاج وفقًا لحساباتي ... -وفقًا للحسابات ...
    meinen Berechnungen zufolge ist die Krosse Krabbe genau hier! Open Subtitles وفقاً لحساباتي فمطعم (كراستي كراب) ! ينبغي أن يكون هنا تماماً
    Laut meinen Berechnungen ist das gefährlich! Open Subtitles وفقاً لحساباتي, فإن هذا خطير!
    Laut meinen Berechnungen,... beschneidest du unseren Schnitt seit sechs Jahren. Open Subtitles لكن من حساباتي فأنت كنت تقطعين عنا النور لست سنوات
    meinen Berechnungen zufolge bin ich ziemlich gewöhnlich. Open Subtitles حقاً؟ من خلال حساباتي أقول أنا طبيعي جداً
    du findest einen Weg, die Verschlüsselung zu überwinden, die ich verwendete, um deinen Server zu sperren, was bei meinen Berechnungen etwa sechs Stunden und 15 Minuten dauern wird. Open Subtitles لغلق شبكتك، وهذا وفق حساباتي سيستغرق منك تقريبًا 6 ساعات وربع.
    Wie Sie an meinen Berechnungen sehen können, kann man bald allgemeine Relativitätstheorie und Quantentheorie kombinieren. Open Subtitles كما ترون، من حساباتي سنتمكن قريبًا من الجمع بين نظرية النسبية العامة والكمية
    Auf meinen Berechnungen sollte mein Name stehen. Open Subtitles إنها حساباتي. ويجب أن يكون اسمي مكتوباً عليها.
    Aber nach meinen Berechnungen waren wir 327 Millisievert ausgesetzt... seit die Sonne aufging. Open Subtitles لكن حساباتى تفيد بأننا تعرضنا ل 327 ميليسيفرتز... ...منذ شروق الشمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more