Ich gab meinen Beruf für dich auf, und es scheint mir ungerecht, dass du Hof und Haus besitzt, und ich von nichts leben muss. | Open Subtitles | لقد تخليت عن مهنتي من أجلك ويبدو بأنه قاسي بعض الشيء بأن يكون لديك مزرعة ومنزل بينما أنا لايوجد لدي أي شيء |
Ich hab meinen Beruf verloren. Ich bin entehrt. | Open Subtitles | لقد تم نبذي من مهنتي أنا وصمة عار |
Oder dass ich meinen Beruf hier fortführen könnte. | Open Subtitles | \u200fأو أنه يمكنني الاستمرار \u200fفي مهنتي وحياتي هنا. |
Ich beherrsche meinen Beruf, die Wissenschaft. Ich weiß nicht, was Sie tun, wenn Sie das Labor verlassen. | Open Subtitles | عملي يقتصر على العلوم، لستُ أدري بما تفعله خارج المختبر، |
Und ich war tatsächlich sehr bewegt davon, es war hart zu erklären wie sehr mich das bewegte, aber dies tat es so sehr, dass ich ein paar Wochen später meinen Beruf aufgab und nach Ostafrika umzog um selbst zusehen, worum es da ging. | TED | وفي الحقيقة لقد تأثرت بهذا كثيراً ومن الصعب جداً شرح كم أثر ذلك في نفسي ولقد كان ذلك التأثير قوياً جداً بحيث أني تركت عملي خلال بضع اسابيع وانتقلت الى شرق افريقيا وحاولت أن أرى بنفسي كيفية القيام بتلك الامور |
Sir, an Tagen wie diesen hasse ich meinen Beruf. | Open Subtitles | أيام كهذه يا سيدى هى ما تجعلنى أكره وظيفتي |
Mr. Burgundy, ich bin ein Profi und ich würde gerne meinen Beruf ausüben. | Open Subtitles | سيد بروجندي انني مُحترفة و اود ان اكون قادرة علي آداء وظيفتي |
Es ist ein Beleidigung für meinen Beruf. | Open Subtitles | إنها إهانة إلى مهنتي |
Ich liebte meinen Beruf und mein Land. | Open Subtitles | أحب مهنتي لأنني أحب بلدي |
Also könnten wir vielleicht eine Änderungsstrategie entwickeln, die Demut erfordert. Und für meinen Beruf als Architekt, ist es ein Unglück, dass die Wörter "Bescheidenheit" und "Architekt" seit "Der ewige Quell" nicht mehr im selben Absatz erwähnt wurden. | TED | لذا ربما يمكننا وضع استراتيجية للتغيير الأمر الذي يتطلب التواضع. وفي عملي كمهندس معماري ، إنه أمر مؤسف أن لفظة التواضع والمعماري لم تظهرا معاً في فقرة واحدة منذ صدور كتاب "المنبع". |
Du verstehst meinen Beruf nicht, hast es nie getan. | Open Subtitles | لم تفهمي أبداً عملي |
Wenn die Hütte keine fünf Millionen bringt, habe ich meinen Beruf verfehlt! | Open Subtitles | ...اذا لم أحضر لك فيه خمسة ملايين- شارلي.. اسكت- فاذن سأكون قد أخطأت في اختيار عملي |
Ich vertraute dir Ich riskierte meinen Beruf | Open Subtitles | وثقت بك ، وضعت عملي على المحك |
Sir, an Tagen wie diesen hasse ich meinen Beruf. | Open Subtitles | أيام كهذه يا سيدى هى ما تجعلنى |
Es tut mir leid, dass Sie meinen Beruf tatsächlich nicht erraten haben, aber Sie haben $ 10 gewonnen. | Open Subtitles | . أنا آسف فعلاً أنك لم تحصل على وظيفتي لكنّك ربحت 10 دولارات |