Ihr bringt meinen Cousin hier her und dann erschießt ihr ihn? | Open Subtitles | هل جلبت ابن عمي هنا واطلقت عليه النار وانتهت مهمتك |
Gut, du sagst besser meinen Cousin das er lieber erreichbar sein sollte! | Open Subtitles | حسناً ، من الأفضل أن تخبر ابن عمي بأنه من الأفضل له أن يكون حاضراً |
- Ich wollte einfach mit meinen Cousin abhängen. - Bring ihn mit. Rachel wird da sein. | Open Subtitles | سأتسكع مع قريبي اليوم أحضره معك، ستأتي راشيل أيضاً |
Ich sah meinen Cousin einen Hasen schießen by Coney Island. | Open Subtitles | رأيت قريبي يصيب أرنباً بالقرب من جزيرة كوني |
Wir überraschen meinen Cousin Michael mit einer Geburtstagsfeier. | Open Subtitles | نعم , نحن نعد مفاجأة عيد ميلاد إبن عمي مايكل |
Ich würde gern noch bleiben, aber ich muss meinen Cousin vom Zug abholen. | Open Subtitles | حسناً، كنت أحب أن أبقى بالجوار... لكن يجب أن أذهب للمحطة لألتقط ابن عمّي. |
Warte, bis du meinen Cousin kennenlernst. | Open Subtitles | هذه حقيقة ستقومين بتقديرها عندما تقابلين ابن عمي |
Ich habe bloß eine Möglichkeit gesehen, meinen Cousin zu befreien und die Briten dumm dastehen zu lassen. | Open Subtitles | مجرد انني قد رأيت فصرة لتحرير ابن عمي و جعل البرطانيين يبدون كالحمقى |
In der Bar neulich hast du meinen Cousin nervös gemacht. | Open Subtitles | عندما أتيت للحانة الليلة الفائت، أثرت عصبية ابن عمي |
Stress bloß nicht meinen Cousin. | Open Subtitles | إنّك لا تريد أن تعبث مع ابن عمي. هل تعرف ما أقوله؟ |
Okay, wie wäre es, wenn du dich um meinen Cousin kümmerst und ich werde gehen, und mich um deine Tanten kümmern? | Open Subtitles | حسناً , آه , ماذا عن أنكِ تتعاملين مع ابن عمي وأنا أتعامل مع خالاتك ؟ |
Und Sie haben doch meinen Cousin wegen Vorwurfs auf Steuerhinterziehung verteidigt. Also... - Ja. | Open Subtitles | دافعتَ عن قريبي السَنَة الماضية للتهرب من الضريبة نعم. |
Ich nahm das mal für eine billige Scheidung für meinen Cousin Paulie. | Open Subtitles | استخدمته مره من أجل طلاق قريبي باولي |
Dieser Idiot hat meinen Cousin in den Rollstuhl gebracht. | Open Subtitles | ذلك الأحمق هو من جعل قريبي مقعداً |
- Ja. Dieser Idiot hat meinen Cousin in den Rollstuhl gebracht. | Open Subtitles | ذلك الأحمق هو من جعل قريبي مقعداً |
Du hast auf meinen Cousin geschossen. Nein, nein. Gott schoss auf Boyd. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على قريبي - لا، الرب أطلق عليه النار - |
Wenn es nur Menschen betrifft, wieso wirkte es auf meinen Cousin? | Open Subtitles | ،إذا كان يستهدف البشر فقط لم تأثر إبن عمي |
Captain Quin! Ich möchte Ihnen meinen Cousin, Redmond Barry, vorstellen. | Open Subtitles | كابتن كوين" ،هل لي أن أقدم لك" إبن عمي "ريدموند باري"؟ |
Ich hab meinen Cousin gesehen. | Open Subtitles | رأيتُ ابن عمّي هذا الأسبوع |
Ich weiß nicht, ob ich verängstigt oder stolz auf meinen Cousin sein soll. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت خائفا أو فخورا من إبن عمّي |
Manjula wird den Laden verkaufen, ihr Haar blond färben, und meinen Cousin Jangelvar heiraten. | Open Subtitles | ستبيع (مانجولا) المخزن، وتصبغ شعرها باللون الأشقر وتتزوج بابن عمي (جينجولادر) |
Das ist die Willkommensparty für meinen Cousin Herbie 1945. | Open Subtitles | إنها حفلة الترحيب بالعودة التي أقيمت في العام 45 لابن عمي هيربي |
Weiß ich. Ich hab mal aus Versehen eine Boa auf meinen Cousin losgelassen. | Open Subtitles | أعرف، مرة بالمصادفة جعلت أفعى تهاجم أبن عمي في حديقة الحيوان |