"meinen problemen" - Translation from German to Arabic

    • مشاكلي
        
    • بمشاكلي
        
    Denkst du nicht, es ist Zeit dass ich lerne, mit meinen Problemen selbst fertig zu werden? Open Subtitles ألا تظن انه حان الوقت للتعامل مع مشاكلي الخاصة؟
    Dein Verlobter steckt in einem Mordverfahren, mein Bruder wird gegen ihn aussagen, und ich belaste dich mit meinen Problemen. Open Subtitles خطيبك يحاكم في جريمة قتل وسيشهد أخي ضده، وأفضي إليك بكل مشاكلي. ما حال تماسكك؟
    Wie soll ich an meinen Problemen mit Arschlöchern arbeiten, während hier Frauen reinkommen und das nur als Resultat, deiner vergangen Arschlochhaftigkeit? Open Subtitles كيفَ يمكنني حل مشاكلي مع كون الرجال حقراء بينما يظهرون نساء في هذه المجموعه بسبب حقارتكَ في الماضي
    Tut mir Leid. Ich kenne Sie nicht mal und belaste Sie mit meinen Problemen. Open Subtitles أنا آسف ، لا أعرفك و ها أنا أزعجك بمشاكلي
    Wenn es da draußen einen Gott gibt ist er nicht an mir und meinen Problemen interessiert. Open Subtitles اذا كان هناك اله, فهو ليس مهتم بي و بمشاكلي
    Normalerweise ergreife ich jede Chance, vor meinen Problemen wegzulaufen. Open Subtitles عادة، لن أفوّت فرصة هروبي من مشاكلي.
    Ich will mit meinen Problemen niemanden belasten. Open Subtitles لا أُريد من مشاكلي أن يجرحوا أحداً آخر
    Ich muss dir auch immer von meinen Problemen erzählen. Open Subtitles دومًا ما تجعلني أتحدث إليك عن مشاكلي
    Ein Urlaub von meinen Problemen! Open Subtitles إجازة من مشاكلي.
    Ein Urlaub von meinen Problemen. Open Subtitles إجازة من مشاكلي.
    Ich werd selbst mit meinen Problemen fertig. Anders als andere. Open Subtitles مع مشاكلي غير بعض الناس
    Ich weiss nicht. Sorry wenn ich sie mit meinen Problemen belästige. Open Subtitles اسف لحشري اياك في مشاكلي
    Sie wussten von meinen Problemen. Open Subtitles كانوا يعرفون بشأن مشاكلي
    Nach meinen Problemen mit der Regierung, schwor ich mir, niemals zu zulassen, dass so etwas mit Tyler oder seinem Bruder geschieht. Open Subtitles بعد مشاكلي مع الحكومة، أقسمتُ لنفسي بألاّ أسمح بحدوث شيء كهذا لـ(تايلور) أو أخيه
    Ich arbeitete an meinen Problemen mit Männern. Open Subtitles كانت تحل مشاكلي مع الرجال
    Er hat mich von meinen Problemen weg in die Hamptons gebracht. Open Subtitles لقد أخذني بعيدا عن مشاكلي وإلى الـ(هامبتونز)
    Bring mich einfach weg von meinen Problemen. Open Subtitles فقط ابعديني عن مشاكلي
    Ich schwafle dir... den Kopf voll mit meinen Problemen. Open Subtitles -وها أنا أشرع في سرد مشاكلي -كلا، كلا
    Das alles tut mir leid. Ich wollte Sie nicht mit meinen Problemen belästigen... Open Subtitles آسفة حيال كلّ هذا، فلا أريد أن أثقل عليك بمشاكلي.
    Oh, Ich will das Internet nicht mit meinen Problemen belästigen. Open Subtitles لا أرغب بإزعاج الانترنت بمشاكلي
    Es juckt ihn nicht, was ich erzähle. Ich brauche Hilfe bei meinen Problemen. Open Subtitles لكنه لم يهتم ، فقط أريد العون بمشاكلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more