"meiner besten freunde" - Translation from German to Arabic

    • أعز أصدقائي
        
    • من أفضل أصدقائي
        
    • أعزّ أصدقائي
        
    • من اعز اصدقائي
        
    • من افضل اصدقائي
        
    • من أصدقائي الأفضل
        
    • أعز أصدقائى
        
    • أصدقائي المقربين
        
    Ein Feind hatte mein Leben durch den Mord an einem meiner besten Freunde gerettet. Open Subtitles عدوي أنقذ حياتي ولكن القاتل العنيف قتل أحد أعز أصدقائي
    Du hast sie auf eine Party mitgenommen, Griffin, auf der mehrere hundert meiner besten Freunde waren. Open Subtitles رافقتها إلى حفل أمام نظر المئات من أعز أصدقائي
    Du bist einer meiner besten Freunde, und ich habe keine Freunde, die Mädchen sind. Open Subtitles أتعلمين، أنتِ واحدة من أفضل أصدقائي وليس لديّ أصدقاء بنات
    Du wolltest Bienenkönigin spielen und 2 meiner besten Freunde umbringen. Open Subtitles في السنة الأولى، حاولت أن تكوني ملكة النحل وقتل اثنين من أفضل أصدقائي
    Ihr wollt wohl alle, dass ich einen meiner besten Freunde töte. Open Subtitles يبدو أنكم جميعاً تريدونني أن أقتل واحداً من أعزّ أصدقائي
    Einer meiner besten Freunde beschuldigt mich, Pestizide gestohlen zu haben. Open Subtitles واحدة من اعز اصدقائي اتهمتني بسرقة مبيداتها
    Ich meine, Raheem war einer meiner besten Freunde. Open Subtitles رحيم كان احد من افضل اصدقائي
    Nun ja, ein paar meiner besten Freunde sind in Konzentrationslagern. Open Subtitles حسنا، البعض من أصدقائي الأفضل في معسكرات الإعتقال.
    "Verkauft mich einer meiner besten Freunde heute an das FBI?" Open Subtitles هل اليوم هو اليوم الذى سيسلمنى فيه أعز أصدقائى للمباحث الفيدرالية مقابل المال
    er tötete, aß buchstäblich jeden meiner besten Freunde. Open Subtitles انه قتل، ويأكلون حرفيا، كل من أصدقائي المقربين.
    Das Du einer meiner besten Freunde bist und ich trotzallem verstehe, warum Du gehen mußt? Open Subtitles انت واحد من أعز أصدقائي و على الرغم من أنّني أفهم تماماً لماذا يجب عليك الرحيل،
    Einige meiner besten Freunde sind keine Genies. Open Subtitles في الحقيقة, البعض من أعز أصدقائي ليسوا عباقرة
    - ... ein großartiger Kerl steckt. Er ist lustig und einer meiner besten Freunde. Und er hat diesen Feger an Land gezogen. Open Subtitles هو رجل مذهل ، ومرح ، وأحد أعز أصدقائي وقد خرج مع هذه الجميلة
    Er ist einer meiner besten Freunde. Bitte tu ihm das nicht an. Open Subtitles إنه أحد أعز أصدقائي أرجوكِ لاتفعلي له ذلك
    Warum zum Teufel sollte ich einen meiner besten Freunde töten? Open Subtitles لمَ سأقتل واحداً من أعز أصدقائي بحق الجحيم ؟
    Einige meiner besten Freunde sind Ungeziefer. Open Subtitles البعض من أفضل أصدقائي هم طُـفـيلـيّـيـن
    Ich meine, derzeit bist du wahrscheinlich einer meiner besten Freunde. Open Subtitles أجل، نحنُ صديقان... أعني أنّكِ الآن من أفضل أصدقائي
    Alle an meiner Schule denken, dass dieser Junge, Eamon, einer meiner besten Freunde, eben ein Junge, mich mag. Open Subtitles إذاً كل شخص بمدرستي يعتقد أن هذا الولد الذي يدعى (إيمون), الذي هو مثل واحد من أفضل أصدقائي الذي هو ولد يحبني
    Du bist einer meiner besten Freunde! Open Subtitles أنت واحد من أفضل أصدقائي
    Du kannst mir alles sagen. Du bist einer meiner besten Freunde. Open Subtitles -أخبرني بماشئت أنت من أفضل أصدقائي
    Xander, du bist einer meiner besten Freunde. Du und Willow. Open Subtitles إكساندر ) ، أنت واحد من ) ( أعزّ أصدقائي أنت و ( ويلو
    Doc, das ist einer meiner besten Freunde. Open Subtitles يا دكتور هذا من اعز اصدقائي
    Lisa, Dave ist einer meiner besten Freunde. Open Subtitles ليسا.ديف انه من افضل اصدقائي
    Manche meiner besten Freunde sind Filous. Open Subtitles البعض من أصدقائي الأفضل بيكارون أنا آسف إقتحمت.
    Er ist mein Freund. Einer meiner besten Freunde. Open Subtitles هو صديقى,هو واحد من أعز أصدقائى
    Einige meiner besten Freunde sind Bücher. TED أحب الكتب حقا . بعض من أصدقائي المقربين هم الكتب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more