Du, Maurice Roland, durch den das Blut meiner Feinde fließt, wirst mir dienen und mir helfen, meine Rache zu erfüllen. | Open Subtitles | أنت؛ موريس رولاند الذي دم أعدائي يسري في عروقه سوف تخدمني وتساعدني لتحقيق إنتقامي |
hoffentlich einer meiner Feinde. Diese Leute kann ich nicht ausstehen. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون أحد أعدائي إنهم مجموعة من الحمقى |
Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. | Open Subtitles | أنتَ جهزتَ المائدة أمامي و في وجودِ أعدائي |
Nachdem Sie so spektakulär das Blut meiner Feinde vergossen haben, trinken wir doch auf unsere neue Partnerschaft. | Open Subtitles | بما انك هدرت دم أعدائي لنشرب. في صحة صداقتنا الجديدة. |
Gib mich nicht in den Willen meiner Feinde und die mir ohne Scheu... | Open Subtitles | لا تتركني تحت رحمة خصومي وجنبني بطشهم |
Ich brauch dich nicht umbringen. Mein erster Akt als Verwalter ist die Vertreibung all meiner Feinde. | Open Subtitles | أوّل فعل لي كوصيّ وحيد سيكون طرد كلّ أعدائي. |
Du deckst mir den Tisch vor den Augen meiner Feinde. | Open Subtitles | عصاك وموظفينك راحة لي قد أعد طاولة قبلي بحضور أعدائي |
"Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde; | Open Subtitles | "لذلك أجدك دائماً بجواري" "وفي وجود أعدائي" |
Du bereitest einen Tisch für mich her, in der Anwesenheit meiner Feinde. | Open Subtitles | تُعِّدُ مائِدَةً أمامي في حُضورِ أعدائي |
Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde." | Open Subtitles | ثو يحضر المنضدة قبلي في حضور أعدائي |
Du bereites ein Tisch vor mir in der Anwesenheit meiner Feinde. | Open Subtitles | لأنك وضعت حاجزاً بيني في مواجهة أعدائي |
Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde, | Open Subtitles | أنت أعددت مائدة قبلي في وجود أعدائي |
Du bereitest vor mir einen Tisch, im Angesicht meiner Feinde. | Open Subtitles | سيجهزون طاولة من أجلي ضد أعدائي |
Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. Du salbest mein Haupt mit Öl | Open Subtitles | هيأت قدامي مائدة أمام أعدائي وملأت كأسي |
Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. | Open Subtitles | إنّك تحضر المائدة لأجلي في وجود أعدائي". |
und zu glauben, dass meine Absichten für mein eigenes Kind rein waren, habt ihr euch gegen mich entschieden und auf der Seite meiner Feinde zu stehen. | Open Subtitles | وأن تصدّقا أن مشاعري تجاه طفلتي نقيّة... آثرتما الوقوف ضدّي، بجانب أعدائي. |
Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. | Open Subtitles | أنت تحضر طاولة أمامي في ظل وجود أعدائي |
Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. | Open Subtitles | ترتب لي مائدة بيني وبين أعدائي. |
Als mein Sklave könntest du als Waffe nützlich sein, die sich meiner Feinde annimmt, angefangen mit einer gewissen britischen Schlampe, die mir nur zu gerne Ultimaten stellt. | Open Subtitles | بصفتك عبدي، يمكن أن تشكل سلاحاً قوياً تقضي على أعدائي بدءاً من ساقطة بريطانية معينة باتت مرتاحة كثيراً في إعطائي تحذيرات نهائية. |
Ich habe Hobbys. Wie etwa das Sammeln der Asche meiner Feinde. | Open Subtitles | لديّ هوايات، كمثال، أجمع رماد أعدائي. |
Sieh, wie meiner Feinde so viel sind... | Open Subtitles | ضع في الإعتبار عدد خصومي... . ـ |