"meiner heimatstadt" - Translation from German to Arabic

    • مسقط رأسي
        
    • بلدتي
        
    • في مدينتي
        
    • بمسقط رأسي
        
    Ich hackte mich als Mutprobe in alle Verkehrskameras in meiner Heimatstadt. Open Subtitles اخترقت جميع كاميرات المرور في مسقط رأسي بجرأة شديدة
    Mein erstes Projekt war, diesen dreckigen kleinen Lagerraum in einen friedensstiftenden Raum für ein Programm an einer Sekundarschule meiner Heimatstadt Oakland zu verwandeln. TED لذلك، مشروعي الأول كان تحويل غرفة التخزين االقذرة الصغيرة لغرفة صنع السلام لبرنامج طلاب الثانوية العامة في مسقط رأسي أوكلاند.
    Einige der berühmten frühen Computer wurden in meiner Heimatstadt Urbana gebaut, der Geburtsstätte von HAL 9000. TED بعض الكمبيوترات الاولية قد بنيت في بلدتي في اوربانا بلد المنشأ ل هال 9000
    Das ist der Asteroidengürtel aus Architekturmüll drei Kilometer nördlich von meiner Heimatstadt. TED تعلمون ، هذا يحدث ليكون حزام الكويكبات من القمامة المعمارية على بعد ميلين إلى الشمال من بلدتي
    Ein Mädchen aus meiner Heimatstadt wäre ein gutes Thema. Open Subtitles يوجد-يوجد-يوجد هناك فتاة تعيش في مدينتي يمكنك الكتابة عنها
    Die Kinder in meiner Heimatstadt redeten nicht mit mir. Open Subtitles الفتية بمسقط رأسي كانوا يأبون التحدث إليّ
    Dies ist eine Karte von Stockholm, meiner Heimatstadt. TED هذه خارطة ستوكهولم، مسقط رأسي
    Das bedeutete, ich musste 600 Meilen von meiner Heimatstadt zum Ganges gehen und eine heilige Taufe nehmen. TED وهذا يعني أنه علي الذهاب 600 ميل بعيداً عن مسقط رأسي إلى نهر الجانج لأحصل على غطسة مقدسة .
    Als ich 2012 das Minarett der Jara-Moschee in meiner Heimatstadt Gabés, in Südtunesien bemalte, dachte ich nicht, dass Graffiti eine Stadt so in den Mittelpunkt rücken könnte. TED في عام 2012 ،عندما قمت برسم مئذنة مسجد جارا في مسقط رأسي في قابس، في جنوب تونس،لم أظن أبداً أن الكتابة على الجدر قد تجلب الاهتمام إلى المدينة.
    Zusammen mit Wissenschaftlern hatten wir in einem Chemielabor in meiner Heimatstadt in Indien Proben der Atemluft erstellt, wie sie im Jahr 2030 sein würde, wenn unser Verhalten gleich bleibt. TED وبالتعاون مع مجموعة من العلماء في مخبر كيمياء في مسقط رأسي في الهند جهزنا مسبقاً عينات غازية تحاكي تقريباً ما سيغدو عليه الجو في عام 2030 إذا ما استمر الحال على ما هو.
    Ich möchte mit Ihnen zurückgehen in meine Heimatstadt und zu einem Bild meiner Heimatstadt aus der Woche, in der "Emergence" herauskam. TED أريد أن آخذكم الى مسقط رأسي والى صورة لمدينة مسقط رأسي في الأسبوع الذي خرج فيه كتاب "الكارثة".
    Vor einigen Monaten tauchte ein Fremder in meiner Heimatstadt auf. Open Subtitles قبل بضعة أشهر ظهر شخص غريب في مسقط رأسي
    Am Anfang suchte ich in meiner Heimatstadt bloß nach einer Mauer und stieß dabei auf ein Minarett, Baujahr 1994. TED في البداية ،كنت أبحث فقط عن حائط للرسم عليه في بلدتي ، وما حدث أن المئذنة بنيت في عام 94.
    Ok. 24 Stunden in meiner Heimatstadt kommen einem vor wie zwei Jahre. Open Subtitles ثق بي. 24 ساعات في بلدتي الأم ستبدو كسنتين.
    Und ich kenne Sie, denn Sie stammen aus meiner Heimatstadt. Open Subtitles و أنا أعرفك,لأنك من بلدتي ريتشارد راميريز, مطارد الليل
    Aber ich habe gewusst, der eigentliche Test für mich war es nicht, es in meiner Heimatstadt zu schaffen. Open Subtitles ولقد عرفت ان الاختبار الحقيقي لي لم يكن صنع شهرة لي في بلدتي
    Wir werden von Villa Marsante wegziehen und in meiner Heimatstadt wohnen. Open Subtitles سنغادر "فيلا مارسانتي" و سنتوجه إلى بلدتي
    Ich hoffe, du hast den Job in meiner Heimatstadt nicht umsonst angenommen. Open Subtitles فلم تقبلي وظيفة في بلدتي بدون فائدة
    Das erste Mal sah ich diesen Film im Essoldo Filmtheater in meiner Heimatstadt, da war ich so alt wie du. Open Subtitles شاهدت هذا الفيلم لأول مرة في ،سينما "إسولدو" في مدينتي .عندما كنت بعمركِ
    Und dieses Molekül hindert dieses Adipozyt, diese Fett-Stammzelle, daran, sich zu erinnern, wie Fett produziert wird, so dass Mäuse mit einer sehr fettreichen Ernährung, wie die Leute aus meiner Heimatstadt Chicago, keine Fettleber entwickeln können, welche ein riesiges medizinisches Problem darstellt. TED وفي الواقع، فإن هذا الجزئ يمنع هذه الخلية الشحمية، هذه الخلية الجذعية الدهنية، من تذكر كيفية صنع الدهون بحيث أن الفئران التي تتناول أغذية مشبعة بالدهون، مثل الناس في مدينتي شيكاغو، لا يمكن لكبدها أن تصبح دهنية، مما يمثل معضلةً طبية كبرى.
    Es ist nur, ich sah, was die ganze Ganggewalt meiner Heimatstadt antat. Open Subtitles إنّما شهدت ما فعله عنف العصابات بمسقط رأسي.
    Wegen dem, was sie meiner Heimatstadt angetan haben. Open Subtitles -بسبب ما فعلوه بمسقط رأسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more