Nehmen Sie Ihren wertlosen Stern und verschwinden Sie aus meiner Stadt. | Open Subtitles | تستطيع أن تاخذك شارة التي بلا قيمة وتخرج من مدينتي |
Solche Sachen in meiner Stadt zu machen, ist nicht sehr schlau. | Open Subtitles | انظر، هذا النوع من الشيء ليس ستعمل يطير في مدينتي. |
Jetzt arbeite ich insgeheim mit meiner Schwester und dem DEO, um die Welt vor Aliens und anderen zu schützen, die meiner Stadt schaden wollen. | Open Subtitles | الآن، أنا أعمل في السر مع أختي وديو لمكافحة التهديدات الغريبة التي تهدد الأرض وغيرها التي من شأنها أن تسبب ضررا مدينتي. |
In meiner Stadt verkaufen wir Drogen an die Neger. | Open Subtitles | فى مدينتى سنجعل ترويجها مقتصرا على مجتمع الزنوج |
Es gab kürzlich drei Tote in meiner Stadt und ich befürchte, es wird weitere Tote geben. | Open Subtitles | فقط كَانَ عِنْدَنا ثلاث وفيّاتِ في بلدتِي وأَنا خائفُ سَيصْبَحُ هناك أكثرَ. |
Wie könnt ihr es wagen, hier, in meiner Stadt so mit mir zu reden? | Open Subtitles | من أين أتتكم الجرأة كي تأتوا إلى هنا بمدينتي , و التحدّث إليّ بهذه الطريقة ؟ |
Auf zur Pforte von Rohan, über die West-Fold zu meiner Stadt. | Open Subtitles | نتجه نحو فجوة 'روهان' و نأخذ الطريق الغربي لمدينتي |
Die ganzen Mütter in meiner Stadt, verkleiden sich alle für Halloween. | Open Subtitles | , الأمهات في بلدتي يتأنقون لعيد القديسين |
Ich dachte mir, wenn ich diese Fragen beantworten könnte, dann könnte ich meiner Stadt einen riesigen Beitrag leisten. | TED | اعتقدت أنني إذا استطعت الإجابة عن تلك الأسئلة يمكنني أن أُساهم بشكل كبيرة في مدينتي. |
Es war eine komplette Überraschung, da mein Vater keinen in meiner Stadt kannte, der ihn wählen würde. | TED | كانت مفاجأة كاملة حيث أكد والدي أنه في مدينتي لا يعرف أحدًا قام بالتصويت له. |
Was denken Sie denn? Sie fangen in meiner Stadt einen Kleinkrieg an! | Open Subtitles | ماذاكُنتمتفعلون، تقيمون حرباً هنا على مدينتي ؟ |
Je länger Sie mir Informationen über diesen Psychopathen vorenthalten, desto länger wird in meiner Stadt unschuldiges Blut vergossen. | Open Subtitles | اسمع. عليكم بأخفاء المعلومات عن هذا المختل الذي أرسلوه. ان مدينتي ستنزف دماء أبرياء. |
Ich werd alles dafür tun, dass in meiner Stadt die Bestien ausgerottet werden. | Open Subtitles | لا أريد من هؤلاء الحيوانات أن يستولوا على مدينتي |
Ich will Ihnen mal sagen, wie das in meiner Stadt für gewöhnlich so abläuft: | Open Subtitles | دعني أخبرك كيف تسير الأمور هنا في مدينتي الصغيرة أي أحد يريد أن يجري عملًا هنا |
Du bringst die Kronen und Häupter von bezwungenen Königen zu den Treppen meiner Stadt. Du beleidigst meine Königin. | Open Subtitles | لقد أحضرت تيجان ورؤوس الملوك الذين أحتللت بلادهم إلى أدراج مدينتى |
Sie hätten mich wenigstens warnen können, bevor Sie das Ding in meiner Stadt hochjagen. | Open Subtitles | أقل ما يجب كان أن تحذرنى قبل أن تفجرهم فى مدينتى |
Willst du einen großen Job wie diesen in meiner Stadt abziehen,... dann will ich rein. | Open Subtitles | تربد أن تحسحب هذا العمل الكبير من مدينتى أريد الدخول |
Keiner meiner Brüder frisst weggeworfenes Essen, wenn er in meiner Stadt ist. | Open Subtitles | بلدتي. لا أَخَّ لي يَأْكلُ rejectamenta في بلدتِي. |
Nicht in meiner Stadt. | Open Subtitles | هذا لن يكون بمدينتي. |
Das dies in meiner Stadt passieren würde? | Open Subtitles | أن هذا ما سيحدث لمدينتي ؟ |
Die Mordrate in meiner Stadt hat sich letzte Nacht verdreifacht. | Open Subtitles | تضاعف معدل الجريمة ثلاث مرات ليلة أمس في بلدتي |