"meisterwerke" - Translation from German to Arabic

    • تُحف
        
    • التُحف المتواضعة
        
    • روائع
        
    Meisterwerke, du ignoranter Schwachkopf! Open Subtitles تُحف أيها الجاهل الغبي عديم التفكير
    Das sind Meisterwerke und ihr zerstört sie! Open Subtitles هذه تُحف , التى تدمرونها الآن
    Um nur ein Beispiel zu nennen: Dies ist die Ausstellung "Humble Masterpieces" (Bescheidene Meisterwerke), aus dem MoMA im Jahr 2004. TED فقط لأعطيكم مثال : هذا معرض "التُحف المتواضعة" والذي كان في متحف الفن الحديث 2004.
    Jeder schlägt immer neue bescheidene Meisterwerke vor, und im MoMA legten wir einige Hefte aus damit Interessierte ihre eigene bescheidene Meisterwerke vorschlagen konnten. TED لذا الجميع دائماً يقترحون جديد لـ"التُحف المتواضعة" وفي متحف الفن الحديث وضعنا بعض الكتب فقط لأشخاص ليقترحوا "التُحف المتواضعة" الخاصة بهم.
    Doch jede dieser Arten, selbst die kleinsten Prochlorococci, sind Meisterwerke der Evolution. TED لكن كل من هذه الأنواع، حتى أصغر البروتشلوروكوكو هي رائعة من روائع التطور.
    eins der wirklichen Meisterwerke des Rätseldesigns, neben dem Zauberwürfel. TED هذه من روائع تصميم الألغاز بحانب مكعبات روبيك .
    Auf Alben wie "3 Feet High and Rising" von De La Soul und "Paul's Boutique" von den Beastie Boys wurden Jahrzehnte an aufgenommener Musik geplündert, um diese vielschichtigen, akustischen Meisterwerke zu schaffen, die die "Sgt. Peppers" jener Zeit waren. TED ألبومات مثل ألبوم دي لا سول "3 أقدام ويرتفع" والبيستي بويز "بوتيك بول" تم اقتباسها من عقود سابقة من الموسيقى المسجلة لإنشاء روائع الطبقات الصوتية التي كانت أساسًا الرقيب فلفل من عصرهم.
    Und wir haben, du weißt schon, riesige Meisterwerke erwartet ... " TED وتوقعنا، تعلمون، روائع فنية ضخمة، تعلمون..."
    Notre-Dame, eines der Meisterwerke... Open Subtitles سد نوتردام واحدة من روائع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more