Du bist der Einzige, der immer noch nach den Regeln spielt, Midnite. Menschen sterben, während du immer noch die schweiz imitierst. | Open Subtitles | انت الوحيد المتقيد بالقوانين و الناس تموت |
Aber wenn man Millionen Menschen sterben sieht, ist die einzig richtige Perspektive, laut aufzuschreien. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد بنظريتهم هو عند وجود ملايين الناس تموت المنظور الصحيح هو أن تصيح بشدة |
Die Autokonzerne, die die Sicherheit an erste Stelle stellen und diejenigen, die ihre Schrottautos nicht zurückzurufen bis Menschen sterben. | TED | شركات السيارات التي تضع الأمان أولاً، ثم تلك التي لا تجدد سياراتها القديمة حتى يموت الناس. |
Die Bevölkerung wird evakuiert, aber wenn die Bombe hochgeht, werden trotzdem Menschen sterben. | Open Subtitles | إنهم يُحاولونَ إجلاء الناس، لكن إذا تلك القنبلة ما انفجرت ، الناس سيموتون. |
17 Millionen Menschen sterben jedes Jahr an Herzerkrankungen. | TED | ١٧ مليون شخص يموتون كل عام من مرض القلب |
Menschen sterben in South Central Los Angeles an heilbaren Erkrankungen. | TED | الناس يموتون بسبب أمراض يمكن معالجتها. في منطقة ساوث سنترال، لوس أنجلوس. |
- Menschen sterben unweigerlich. - Ja, schon klar. | Open Subtitles | البشر يموتون حتماً - نعم، أعلم - |
- Menschen sterben unseretwegen daran. | Open Subtitles | الناس تموت بالتدرن لأننا نتركهم إنه خيارنا |
Menschen sterben und ich muss etwas tun. | Open Subtitles | يفعلونه لوقتٍ طويل الناس تموت .. وعليَّ أنْ أفعل شيئاً |
Menschen sterben beim Abendessen, sie sterben in ihren Betten, sie sterben in der Hocke über ihren Nachttöpfen. | Open Subtitles | الناس تموت على طاولات طعامهم ويموتون في فراشهم ويموتون في وضع القرفصاء داخل غُرف معيشتهم |
Menschen sterben, Detective, unschuldige Menschen, in der ganzen Stadt. | Open Subtitles | الناس تموت أناس بريئة في جميع أنحاء المدينة |
Du hast hier nicht das Sagen und das ist etwas Gutes, denn Menschen sterben, wenn du das Sagen hast. | Open Subtitles | لست المسؤولة هنا وهذا شيء جيد، لأن الناس تموت عندما تكونين مسؤولة |
John, sie sind da draußen, wo Menschen sterben. | Open Subtitles | إنهم هناك يا جون حيث الناس تموت |
Menschen sterben ohne Warnung an einem Herzinfarkt. | Open Subtitles | يموت الناس أحيانا بنوبات قلبية بدون سابق انذار. |
Ich will nicht, dass Menschen sterben, Agent Valentine. | Open Subtitles | انا لا اريد ان يموت الناس يا عميل فالنتين |
Die Menschen sterben sowieso, die Ente hingegen hat noch eine reelle Chance. | Open Subtitles | الناس سيموتون وغير مأسوف عليهم ولكن تلك البطه مازال لديها فرصه للكفاح |
Sollte Al-Zuhari das in die Hände bekommen, werden Tausende Menschen sterben. | Open Subtitles | إذا آل زهري وضع يديه على هذا، الآلاف من الناس سيموتون. |
Finde sie schnell, denn wenn Du es nicht schaffst, werden Hunderte Menschen sterben - Dich eingeschlossen. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل المئات من الأشخاص سيموتون بما فيهم أنت |
Ein Baby hat keine Ahnung, dass eine Apokalypse stattgefunden hat, dass wir uns im Kriegszustand befinden und da draußen jeden Tag Menschen sterben. | Open Subtitles | لايمكن لطفل أن يعرف إن هنالك كارثة وإننا في حرب والناس يموتون في الخارج يومياً |
Es scheint, dass immer, wenn Sie in der Nähe einer meiner Töchter sind, Menschen sterben. | Open Subtitles | يبدو أنّك حيثما تتواجد مع إحدى إبنتيّ , يموت أناس |
Weil da noch mehr Menschen sterben, und nicht nur Krieger, auch Frauen und Kinder! | Open Subtitles | لأنّ هذا سوف يقودنا إلى قتلٍ أكثر، وليس الشجعان فقط من سيموت بل النساء ولاأطفال |
Unschuldige Menschen sterben. | Open Subtitles | فالناس يموتون فى الهجمات بكثره |
Und wenn 5 Milliarden Menschen sterben... | Open Subtitles | وان هناك 5 ملايين شخص سيموتون |
Wenn wir nichts unternehmen, werden noch viel mehr Menschen sterben, - Menschen, die leben wollen! | Open Subtitles | {\pos(190,230)}ما لم نتصرّف، سيموت أناس أكثر بكثير، أناس يودّون العيش! |
Wir wissen, dass du versuchst deine Freunde zu beschützen, aber Menschen sterben. | Open Subtitles | نعلم انك تحاولين حماية أصدقائك لكن أناس يموتون |
Nun, Menschen sterben. | Open Subtitles | الموت من شأن كل الناس |