g) die von dem Menschenrechts-Feldbüro in der Demokratischen Republik Kongo ergriffenen Maßnahmen und legt gleichzeitig der Regierung nahe, mit dem Büro zu kooperieren und die Zusammenarbeit weiter zu stärken; | UN | (ز) أنشطة مكتب حقوق الإنسان الميداني في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتشجع الحكومة على مواصلة وتكثيف التعاون مع المكتب؛ |
g) ihre Zusammenarbeit mit dem Menschenrechts-Feldbüro in der Demokratischen Republik Kongo weiter zu erleichtern und auszubauen; | UN | (ز) مواصلة تيسير وتعزيز تعاونها مع مكتب حقوق الإنسان الميداني في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |
e) die internationale Gemeinschaft zu ersuchen, das Menschenrechts-Feldbüro in der Demokratischen Republik Kongo zu unterstützen, um es insbesondere in die Lage zu versetzen, | UN | (هـ) أن تطلب إلى المجتمع الدولي أن يقدم الدعم إلى مكتب حقوق الإنسان الميداني في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما من أجل تمكينه من القيام بما يلي: |
7. fordert die internationale Gemeinschaft auf, das Menschenrechts-Feldbüro in der Demokratischen Republik Kongo zu unterstützen, um die wirksame Durchführung seiner Programme zu ermöglichen; | UN | 7 - تدعو المجتمع الدولي إلى دعم المكتب الميداني لحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية لتمكينه من تنفيذ برامجه تنفيذا فعالا؛ |
i) mit dem Menschenrechts-Feldbüro in der Demokratischen Republik Kongo eng zusammenzuarbeiten und ihre Kooperation mit diesem noch weiter auszubauen; | UN | (ط) العمل عن كثب مع المكتب الميداني لحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وزيادة تعزيز التعاون معه؛ |
f) um ihre Zusammenarbeit mit dem Menschenrechts-Feldbüro in der Demokratischen Republik Kongo weiter zu erleichtern und auszubauen; | UN | (و) الاستمرار في تيسير وزيادة تعزيز تعاونها مع المكتب الميداني لحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |