"metzger" - Translation from German to Arabic

    • الجزار
        
    • ميتزجر
        
    • ميتزغَر
        
    • جزار
        
    • جزّار
        
    • جزارين
        
    • الجزارة
        
    • الجزّار
        
    • جزاراً
        
    • سفاح
        
    • بجزار
        
    Der Metzger verriet mir einen Tipp. Ich brate das Fleisch kurz an. Open Subtitles لقد حصلت على نصيحة رائعة من الجزار بشأن سفع الضلوع أولا
    Ich lasse nicht zu, dass so ein Engel diesem Metzger in die Hände fällt. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لمثل هذا الملاك أن تشرح من قبل هذا الجزار
    Ja. Dr. Metzger hat Mr. Bolger persönlich eingewiesen. Open Subtitles نعم، الدكتور ميتزجر يشرف شخصيا السيد بولجر.
    - Libby Metzger will ihren Sohn aus dem Gefängnis holen. Open Subtitles تريد ليبي ميتزجر أخراج أبنها من السجن أي واحد؟
    Ich habe Schillinger und Metzger verpfiffen. Weißt du was das heißt? Open Subtitles لقد وَشيتُ بشيلينجَر و ميتزغَر هَل تعرفُ ما يَعني ذلك؟
    Immer wenn ich von unserem Metzger halal geschlachtetes Fleisch kaufte, fühlte sich das unstimmig an. TED وكلما ذهبت إلى جزار محلي لشراء بعض اللحم الحلال، كان هنالك شعور يراودني.
    Eggers, der Metzger, nimmt 35 Stück... und schlachtet sie selbst. Open Subtitles الجزار ايجرز سوف ياخذ 35 راسا من الماشية والجزار نفسه
    Schieß noch 1-mal, du Metzger, dann knall ich dich ab. Open Subtitles أطلق طلقة أخرى أيها الجزار وسأطلق النار عليك.
    Ich sehe jemanden, der seine Partnerin in Schwierigkeiten bringt, zu einem Metzger schickt und sich dann an ein unschuldiges Mädchen ranmacht. Open Subtitles ارى شخصا امامى وضع رفيقته فى مشكله وأرسلها الى الجزار بينما انتقل الى فتاه صغيره بريئه مثل طفلتى
    Bist du dir sicher, dass Metzger kommt? Open Subtitles أنت متأكد ستعمل ميتزجر سيكون هنا؟
    Metzger hat den letzten Flug nach Chicago gebucht. Open Subtitles في ميتزجر حجز على آخر رحلة إلى شيكاغو.
    Mr. Metzger hat Ihnen wohl ein ziemliches Vermögen hinterlassen. Open Subtitles يبدو بأن السيد ميتزجر ترك لكم تراث هنا
    Ersetzt wird sie von dem Oberaufseher Karl Metzger. Open Subtitles و بديلُها كضابطٍ مسؤول عن مدينَة الزُمرُد هو كارل ميتزغَر
    Wenn sie es wissen, warum hat Metzger noch seinen Job? Open Subtitles لو كُنتَ تعرِف كيفَ يحتفظُ ميتزغَر بوظيفتِه؟
    Ich will Metzger genau so wenig in diesem Gebäude haben, wie du. Open Subtitles لا أُريدُ بَقاءَ ميتزغَر في هذا المَبنى أي دقيقَةٍ مِثلِك
    - deswegen benutze ich einen ethischen Metzger. Open Subtitles ولهذا السبب فأنا أستعين بجزار رحيم جزار رحيم؟
    Auf den Boden. Auf Ihre Knie. Ich habe einen Metzger, der sich um das Blut der Sau kümmert. Open Subtitles على الأرض ، على ركبتيك لدي جزار يحمل دم خنزيرة
    "Ich glaube, du stehst im Bund mit dem Metzger." Open Subtitles أنا أعتقد أنك مجتمع .. مع جزار
    Früher Metzger, jetzt Müllmann. Open Subtitles جزّار سابق، والآن سائق شاحنة نفايات
    Zwei Brüder, die Metzger hätten werden sollen. Open Subtitles شقيقان كان يجب أن يكونا جزارين
    Wenn es Rindfleisch wäre, würde ich sofort an den Metzger denken. Open Subtitles لو كانت شحوم بقريّة لقلت من متجر الجزارة
    Und ich habe viel von diesem Kuhherzen vom Metzger gelernt. Open Subtitles وتعلمت الكثير من قلب البقرة الذي أخذته من متجر الجزّار
    Mein Alter war Metzger, ich weiß, wie man damit umgeht. Open Subtitles لكن فجأة، هنالك سكين في يدي... و كما إنني كنت جزاراً لذا، أعرف كيف أحمل السكين
    Montcalm ist Soldat, kein Metzger Open Subtitles إن مونكالم جندي وسيد مهذب وليس سفاح
    Das erinnert mich an einen Metzger in China. Open Subtitles هذا يذكرني بجزار التقيته في الصين قام بقتل شخص ما ثم فرم جثته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more