| Und wenn Sie wüssten, was gut für Sie ist, Sie mich auch nicht. | Open Subtitles | ،ولو كنت تعلم ما هو الأخير لك فلم تكن لتتعرف عليّ أيضاً |
| Ist dir je in den Sinn gekommen, dass die letzten paar Wochen für mich auch nicht einfach waren? | Open Subtitles | هل خطر لك أبداً أن الأسابيع القليلة الماضية كانت صعبة عليّ أيضاً ؟ |
| Piper, das ist für mich auch nicht leicht, weißt du? | Open Subtitles | اسمعي، هذا ليس سهلاً عليّ أيضاً ( بايبر )، هل تعلمين؟ |
| Ich erinnere mich auch nicht an ein ehrlicheres Zusammenkommen. | Open Subtitles | ولا يُمْكِنُ أَنْ أَتذكّرَ أبداً a أكثر صدقاً نظرة إلى شخصين أنْ تَكُونا سوية. |
| Ich erinnere mich auch nicht an ein ehrlicheres Zusammenkommen. | Open Subtitles | ولا يُمْكِنُ أَنْ أَتذكّرَ أبداً a أكثر صدقاً نظرة إلى شخصين أنْ تَكُونا سوية. |
| Mein Sohn mag mich auch nicht. | Open Subtitles | - وأنا ابني لن يتوقف أمرهُ عليّ أيضاً. |