Gute Arbeit. Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | هذا عمل جيد ، اجعلونى على اطلاع شكرا لكم |
Bitte halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | ابقني على اطلاع بالأمر بالطبع سيدي الرئيس |
Bates kann in einer Stunde da sein. Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أصبح في قبضة بيتس, هو يمكن أن يكون هناك في غضون ساعة, أبقيني على إطلاع |
Halte mich auf dem Laufenden, Tag und Nacht. | Open Subtitles | لذلك بكل الوسائل أبقيني على إطلاع صباحاً ومساءً |
Halt mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | ابقى على تواصل معي |
Geschwindigkeit 12. - Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | حسناً , إبقنى على علم بالمستجدات |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | -ابقى على اتصال معى -حسناً يا سيدى |
Ich muss wieder zur Arbeit. Halt mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أجل، يجب أن أعود للعمل فهذا يُبقيني على اطّلاع |
Nun, von jetzt an, halten Sie mich auf dem Laufenden über jede letzte Kleinigkeit die Sie tun. | Open Subtitles | والآن، من الآن فصاعداً عليك أن تبقيني على اطلاع حول كل أمر صغير تفعله |
Ja, lass Kalinda sich ihre Antigang-Schutzprogramme anschauen und halt mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | فل تجعلي كاليندا تعيد النظر في الامر اريد معرفة حمايتهم ضد اصحاب العصابات وابقني على اطلاع |
Ok, gut, halte mich auf dem Laufenden. Wir sind für dich da. | Open Subtitles | حسنا، أبقِني على اطلاع إن كان يُمكننا أن نقدم لك أي شيء |
Viel Glück dabei, Captain. Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | حسنا حظا سعيدا ابقني على اطلاع |
Kommt er, geben Sie ihm, was er braucht. Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | عندما يعود، قدّم له كلّ ما يحتاج، وأبقني على إطلاع. |
Seth, Sie halten mich auf dem Laufenden und wir treffen uns später diese Woche wieder. | Open Subtitles | رائع، سيث أبقني على إطلاع و لنلتقي جميعاً لاحقاً هذا الأسبوع. |
Okay, halt mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | على الأرجح لن نعرف شيئاً حتى الصباح حسناً، ابقني على إطلاع |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | إبقيني على تواصل |
Aber halt mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | لكن .. ابق على تواصل |
Bitten Sie sie, ihn sicher aufzubewahren und halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أطلب منهم أن يحفظوها من فضلك - وأبقينى على أطلاع بالمستجدات |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | ابقى على اتصال معى |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أبقِني على اطّلاع بالمُستجدّات. |
Alles klar. Halt mich auf dem Laufenden, wenn irgendetwas auftaucht. | Open Subtitles | حسنًا، أبقني على إطّلاع إن بزغ شيء |
Nehmen Sie meinen Wagen. Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | خُذي سيارتـي، وإبقيني علي إطلاع. |
Halte mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | لا يمكنك نسيان هذا. |