"mich der welt zu" - Translation from German to Arabic

    • نفسي للعالم
        
    • للعالَم
        
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu Zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles وأخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم.
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles ولهذا قمت بإخفاء قدراتي حتى أجبرتني الحادثة التي وقعت مؤخراً على إظهار نفسي للعالم
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles ولذا ، خبئت قوايّ حتي مؤخرًا حدث حادث أجبرني علي كشف نفسي للعالم.
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles لذا ، أخفيت قوايّ حتي مؤخرًا عندما أجبرني حادث علي إظهار نفسي للعالم.
    Ich verbarg meine Fähigkeiten, bis ein Unfall mich zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles أخفيت حقيقتي إلى أنه بيوم ما أجبرتني حادثة على إظهار هويتي للعالَم
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles ولذلك أخفيت قوتي لم يدم ذلك واضطررت لكشف قوتي بسبب حادث جعلني اكشف نفسي للعالم
    Also verbarg ich meine Kräfte, bis ich kürzlich dazu gezwungen war, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles لذا أخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً .على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles وبالتالي قمت بإخفاء قوتي وحتى وقت قريب إلا أن وقعت حادثة أجْبرتني عن كشف نفسي للعالم
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles لذا أخفيتُ قواي حتى أجبرتني حادثة مؤخراً .على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles لذا أخفيت قواي حتى وقت قريب حين حصلت حادثة فاضطرتني إلى كشف نفسي للعالم
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles ولذلك أخفيت قدراتي حتى أجبرتني حادثة مؤخرًا على إظهار نفسي للعالم
    Und darum verbarg ich meine Kräfte, bis mich schließlich ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu zeigen. Open Subtitles وهكذا خبأت سلطاتي حتى وقت قريب عندما حادث أجبر لي للكشف عن نفسي للعالم.
    Also verbarg ich meine Fähigkeiten, bis ein Unfall mich zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles فأخفيت حقيقتي الا ان ذات يوم وقعت حادثه أجبرتني على كشف نفسي للعالم
    Also verbarg ich meine Fähigkeiten, bis ein Unfall mich zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles خبأت الذي كنت حقا حتى يوم واحد عندما أجبر حادث لي للكشف عن نفسي للعالم.
    Also verbarg ich meine Fähigkeiten, bis ein Unfall mich zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles فأخفيت حقيقتي الا ان ذات يوم وقعت حادثه أجبرتني على كشف نفسي للعالم
    Ich verbarg, wer ich wirklich war, bis mich eines Tages ein Unfall dazu zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles فأخفيت حقيقتي الا ان ذات يوم وقعت حادثه أجبرتني على كشف نفسي للعالم
    Also verbarg ich meine Fähigkeiten, bis ein Unfall mich zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles فأخفيت حقيقتي الا ان ذات يوم وقعت حادثه أجبرتني على كشف نفسي للعالم
    Also verbarg ich meine Fähigkeiten, bis ein Unfall mich zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles فأخفيت حقيقتي الا ان ذات يوم وقعت حادثه أجبرتني على كشف نفسي للعالم
    Also verbarg ich meine Fähigkeiten, bis ein Unfall mich zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles وأخفيت حقيقتي إلى أن أجبرتني حادثة على كشف كينونتي للعالَم
    Also verbarg ich meine Fähigkeiten, bis ein Unfall mich zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles وأخفيت حقيقتي إلى أن أجبرتني حادثة على كشف كينونتي للعالَم
    Also verbarg ich meine Fähigkeiten, bis ein Unfall mich zwang, mich der Welt zu offenbaren. Open Subtitles وأخفيت حقيقتي إلى أن أجبرتني حادثة على كشف كينونتي للعالَم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more