Falls ich mich irre, widerruf ich auf dem Sterbebett. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي ، إذا كنت مخطئ فسأعود للدين الصحيح على فراش موتي |
Wenn ich mich irre, bitte ich um Entschuldigung. | Open Subtitles | فأذا كنت مخطئ,اطلب منك ان تتقبلي اعتذاري |
Wenn ich mich irre, korrigieren Sie mich bitte: | Open Subtitles | ان كتتُ مخطئاً أيها الكولونيل فأرجوك أن تصحح لي |
Du willst beweisen, dass ich mich irre. | Open Subtitles | و أنتِ تبنين قراراً شرعياً على رغبتك في أن أكون مخطئاً |
Ich wollte ihn nur nicht aufregen, für den Fall, dass ich mich irre. | Open Subtitles | أنا فقط لم أود أن أضعه فى المقدمة فى حالة كنت مخطئة |
Schneiden Sie mir den Kopf ab und kochen Sie ihn, wenn ich mich irre. | Open Subtitles | امسكوا باليكين، و شرَحوا رأسي و اسلقوها إن كنت مخطئة. |
Und schon am nächsten Tag hätte ich gemerkt, dass ich mich irre. | Open Subtitles | لكن باليوم الذي يليه أثبت أنني كنت مخطئا تماما |
Kann sein, dass ich mich irre... aber deine Freundin baggert meine Freundin an. | Open Subtitles | صححنى اذ كنت مخطئه صديقتك لم تظهر بأنها تضرب صديقتى |
Du kannst mir gerne sagen, wenn ich mich irre, aber wer immer die hier geschickt hat, hat ein ernstes Problem. | Open Subtitles | اشعر بالحريه في ان تقول لي اني مخطئ لكن الذي ارسل هذه لديه مشكله جديه |
Aber wenn ich mich irre und der Lieutenant wirklich eine Frau ist wie sie behauptet dann, mein Freund leidet sie unter den schlimmsten Hämorrhoiden, die ich je gesehen habe. | Open Subtitles | لكن إذا كنت مخطئ... اذا كانت هى أمراة بمعنى الكلمة... كما تدعوا نفسها... |
- Sorry, Jungs, Alvo, korrigiert mich, wenn ich mich irre, aber da treibt etwas in deinem Pool. | Open Subtitles | آسف ياأصحاب , إلفو , صحح لي إذا كنت مخطئ ! ولكن لديك شئ يطفو في مسبحك |
Korrigieren Sie mich, falls ich mich irre, aber genau den selben Scheiß hat McGantry doch schon vor Wochen geschickt, oder? | Open Subtitles | صححي لي إن كنت مخطئ لكن هذا بالضبط نفس ما أرسل " ماكجانتري " قبل أسبوع ؟ |
Ja, wenn ich mich irre, geht er ex. Wo arbeitet er nachts? | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً سيموت في الواقع لكن أهم قصدك |
Wenn ich mich irre, sind Sie so oder so tot. | Open Subtitles | إذا كنت مخطئاً ، في كلتا الحالتين أنت ميت |
Lassen Sie uns um unser beider Willen hoffen, dass ich mich irre. | Open Subtitles | لنأمل لأجلنا نحن أن أكون مخطئاً |
Falls ich mich irre, tut es mir leid. | Open Subtitles | إذا كنت مخطئاً, فأنا أعتذر بشدة. |
Korrigieren Sie mich, falls ich mich irre, aber sagte Stadtrat Booth nicht, dass Sie im Knast waren? | Open Subtitles | صححني إن كنت مخطئة, لكن ألم يقل عضو المجلس البلدي بوث بأنك قضيت حكما في السجن؟ |
Tu es mir zuliebe, okay? Wenn ich mich irre, irre ich mich nur. | Open Subtitles | جاريني فحسب ، لأنني لو كنت مخطئة فسوف أكون مخطئة فقط |
Korrigieren Sie mich, falls ich mich irre, aber wollen die deswegen nicht Ihren Tod? | Open Subtitles | صححي كلامي إن كنت مخطئة ولكن أليس هذا هو الأمر الذي يريدونك ميتاً بسببه ؟ |
Wenn ich mich irre, dann sage ich es. | Open Subtitles | عندما اكون مخطئا , اقول انى مخطئا |
Aber, hey, ich wäre begeistert, wenn ich mich irre. | Open Subtitles | لكني ساكون سعيداً ان كنت مخطئا رجاءا |
Hoffen wir, dass ich mich irre. | Open Subtitles | وأتمنى أن أكون مخطئا |
Korrigiere mich, Bruder falls ich mich irre, aber mir scheint ganz, dass du sagst, ich sei Captain Randalls Hure gewesen? | Open Subtitles | صحح لي يأ أخي لو كنت مخطئه ولكن لدي أنطباع قوي بأنك تقول بأني لعبت دور عاهرة جاك راندال؟ |