"mich rein" - Translation from German to Arabic

    • لي بالدخول
        
    • لي في
        
    • أدخلني
        
    • أدخلوني
        
    • لى بالدخول
        
    • أدخليني
        
    • لي فيها
        
    • دعيني أدخل
        
    • ادخلوني
        
    • أدخل دعني أدخل
        
    • أدخلاني
        
    • أدخلتني
        
    • أدخلنى
        
    Lässt der Prediger mich rein? Open Subtitles حسناً ، هل تعتقدين أن الواعظ سيسمح لي بالدخول ؟
    Sie müssen mich rein lassen. Sie verstehen das nicht. Open Subtitles يجب عليك السماح لي بالدخول أنت لاتفهم الوضع
    Deine Eltern sind gerade raus. Sie ließen mich rein. Open Subtitles والديك كانوا سيغادرون و سمحوا لي بالدخول
    Lass sie einfach gehen, bitte. Lass mich rein. Lass mich rein, Stiles. Open Subtitles مجرد السماح لها الذهاب فضلك اسمحوا لي بالدخول اسمحوا لي في، ستايلز اسمحوا لي في مجرد السماح لها الذهاب فضلك اسمحوا لي في، ستايلز اسمحوا لي في
    Niemand schläft so fest. Der Hausmeister ließ mich rein. Open Subtitles لا أحد ينام بهذا العمق ولذا فقد أدخلني الحاجب
    Helfen Sie mir! Helfen Sie mir, bitte! Lassen Sie mich rein. Open Subtitles ساعدوني,ساعدوني من فضلكم.أدخلوني
    Maureen, bitte. Machen Sie auf und lassen Sie mich rein. Open Subtitles "مورين" ، من فضلك افتحى الباب واسمحى لى بالدخول
    Der Besitzer des Ladens ließ mich rein, wenn alle weg waren. Open Subtitles كنت اعرف الشخص الذي يدير المكان وكان يسمح لي بالدخول بوقت متأخر عندما يكون فارغاً
    Sie ließen mich rein. Sie möchten, dass es beendet wird. Open Subtitles لقد سمحوا لي بالدخول هنا إنهم يريدون إنهاء هذا
    Hey, lasst mich rein. - Tut mir leid. Nur für Mädchen. Open Subtitles اسَمحَي لي بالدخول آسف للبنات فقط
    Lass mich rein und dann werde ich dir meine umgekehrte Psychologie zeigen. Open Subtitles ! اسمحي لي بالدخول وسأريكِ علم النفس العكسي لدي.
    Lässt du mich rein, Fremder? Brauchst du ein Date? Open Subtitles هل ستسمح لي بالدخول أيها الغريب؟
    Lasst mich rein, ihr Dummköpfe. Open Subtitles إسمحوا لي بالدخول أيها الأوغاد.
    Lass mich rein und ich lasse sie leben. Open Subtitles اسمحوا لي في وأنا سوف تتيح لها العيش
    - Lass mich rein, dann hast du sie. Open Subtitles نعم. اسمحوا لي في وسوف أعطيها لك.
    Magda ließ mich rein. Open Subtitles ماجدة اسمحوا لي في كانت متحمسة جدا...
    Snow, lass mich rein! Ich hab einen Mordskohldampf! Was ist im Napf? Open Subtitles سنو أدخلني أنا أتضور جوعاً ، ما الطبق اليوم ؟
    - Der Vermieter ließ mich rein. Aber fassen Sie nichts an. Open Subtitles أدخلني المالك، لذا فهذا قانوني، لكن لا تلمسوا شيئاً.
    Sie bringen mich rein und sie stellen mich vor die Wahl. Welcher Mann werde ich sein? Open Subtitles أدخلوني وخيّروني أيّ الرجلين سأكون؟
    Bitte lassen Sie mich rein. Open Subtitles أرجوكِ اسمحى لى بالدخول
    Bitte, Mami, bitte, lass mich rein. Open Subtitles أدخليني يا أمي أرجوكِ فأناخائفٌمن القنابل.
    Lasst mich rein. Ich brauche Obdach. Open Subtitles الرجاء اسمحوا لي فيها أحتاج إلى المأوى.
    Das weißt du sehr genau! Lass mich rein. Ich will mit dir reden. Open Subtitles تعرفيني جيداَ هيا دعيني أدخل أريد التحدث
    Wartet! Ich will mitkommen! Bitte lasst mich rein! Open Subtitles لا, سآتي معكم ادخلوني معكم
    Lass mich rein! Open Subtitles دعني أدخل, دعني أدخل دعني أدخل آآآه, دعني أدخل, دعني أدخل دعني أدخل
    Jetzt lasst mich rein oder ich trete die Tür ein. Open Subtitles أدخلاني وإلا حطمت الباب! ً
    Ich kam, um mit B Boy rumzuhängen. Magda ließ mich rein. Open Subtitles أتيت للمرح مع إبني، (ماغدا) أدخلتني
    Hol mich rein. Open Subtitles حسنا , أدخلنى من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more