"mich vergewaltigt" - Translation from German to Arabic

    • اغتصبني
        
    • اغتصبنى
        
    • إغتصبتني
        
    • إغتصبني
        
    • سيغتصبني
        
    • يغتصبني
        
    • اعتدى علي
        
    Ich wurde erwachsen erklärt, weil mein Vater mich vergewaltigt hat. Open Subtitles لقد تحرّرتُ من الوصايةِ لأنّ والدي اغتصبني
    Aber ich werde nicht die Mutter sein, die sagt "Ich spreche nicht mit deinem Vater, da ich ihn hasse, da er mich vergewaltigt hat". Open Subtitles لكني لن أكون الأم التي تقول بأني لن أتحدّث إلى والدك لأني أكرهه بعد أن اغتصبني
    Er hätte mich vergewaltigt und getötet. Open Subtitles ـ لو كان قاتلا، لكان قد اغتصبنى وقتلنى
    Du hast mich vergewaltigt... Open Subtitles لقد إغتصبتني
    Ich will nicht, dass jemand weiß, dass Mr. Cannon mich vergewaltigt hat. Open Subtitles لا أريد أي شخص آخر أن يعرف بأن السيد كانون إغتصبني
    Ich habe gehört, wie ihr besprochen habt, wer mich vergewaltigt. Open Subtitles لقد سمعتكم تتناقشون عن أيكم الذي سيغتصبني
    Mein alter Herr hat mich vergewaltigt. Ich mein ja nur. Open Subtitles والدي كان يغتصبني , أنا أقول فقط
    Wie dieses Schwein, das mich vergewaltigt hat, meinen Fluch ausgelöst und mich einfach so zurückgelassen hat. Open Subtitles مثل ذلك الخنزير الذي اعتدى علي سبب لعنتي, وتركني هكذا
    Po hat mich vergewaltigt, aber das darfst du Kurt nicht sagen. Open Subtitles طوم-بو اغتصبني و لكنني لم أخبر كيرت عقله يجب أن يكون صافي ليستطيع القتال
    Natalie sagt etwas anderes. Mein Boss, Christopher Carnahan, hat mich vergewaltigt. Open Subtitles رئيسي ، كريستوفر كارناهان اغتصبني
    Er hat mich vergewaltigt... immer und immer wieder, jeden Tag, jahrelang. Open Subtitles اغتصبني مرارا وتكرارا كل يوم لسنوات.
    Nun... er ist nicht der Mann, der mich vergewaltigt hat. Open Subtitles إذاً... إنه ليس الرجل الذي اغتصبني. ماذا؟
    Bill Clinton hat mich vergewaltigt, und Hillary Clinton hat mich bedroht. Open Subtitles ‏‏اغتصبني "بيل كلينتون"، ‏وقامت "هيلاري كلينتون" بتهديدي. ‏
    Denn ich hab den letzten Typen gekillt, der mich vergewaltigt hat. Open Subtitles لأنّني قتلتُ آخر رجل اغتصبني
    Du hast mich vergewaltigt. Open Subtitles لقد إغتصبتني
    Norman, es tut mir leid. Es tut mir leid, dass dieser Dreckssack mich vergewaltigt hat, okay? Open Subtitles أنا آسفة لأن ذلك الحقير إغتصبني
    - Er hat mich vergewaltigt, Dylan! Open Subtitles مما أخبرتيني لقد إغتصبني ياديلن
    Er hätte mich vergewaltigt. Open Subtitles كانَ سيغتصبني
    Niemand hat mich vergewaltigt. Sie spinnt. Open Subtitles أنا لم يغتصبني أحد لقد فقدت عقلها حقاً
    Ich soll meiner Mutter erzählen, dass dieser Mann mich vergewaltigt hat? Open Subtitles كنت سأخبر والدتي أن ذلك الرجل اعتدى علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more