Ich schätze, ich will sagen, ruf mich zurück. | Open Subtitles | أعتقد أن ما أقوله هو الاتصال بي مرة أخرى. |
Okay, dann ruf mich zurück, so bald du kannst. | Open Subtitles | حسنٌ، أرجو الاتصال بي في أقرب وقت ممكن. مرحباً. |
Also, deswegen rufe ich dich an und ruf mich zurück. | Open Subtitles | لذا ، اتصلت بك لذا إتصل بي ثانية مع السلامة |
Ich bitte Sie. Bitte schicken Sie mich zurück. Dann schalten Sie mich ab. | Open Subtitles | أنا أسألك أنتِ أعيديني مرة أخرى،بعدها أوقفي تفعيلي |
Der Mobilfunkprovider kommt auf mich zurück mit dem Namen des registrierten Besitzers. | Open Subtitles | مزوّد الهاتف النقال سيعيد الإتصال بي ليعطيني إسم المالك المُسجّل. |
Und das bringt mich zurück zur virtuellen Realität. | TED | وهذا ما أعادني بالتفكير إلى الواقع الافتراضي. |
- Bring mich zurück, Owen. Du kannst es, stimmt's? | Open Subtitles | أعدني يا أوين ، يمكنك فعل هذا ، أليس كذلك ؟ |
Rufen Sie mich zurück. | Open Subtitles | اتصل بي لاحقاً .. اتصل .. |
Das bringt mich zurück zu den LOLcats und zu Ushahidi. | TED | وهذا يعيدني إلى القطط الكوميدية وإلى أوشهايدي. |
Auf einmal will Sheldon mich zurück, weil Amy bei ihm einziehen will. | Open Subtitles | فجأة، (شيلدون) يريد مني العودة لأن (ايمى) تريد الأنتقال للعيش معه |
Ruf mich zurück, sobald du das hörst. | Open Subtitles | عاود مهاتفتي حالما تصلك رسالتي. |
Ruf mich zurück, sobald du das hörst. | Open Subtitles | اتصل بي مرة أخرى في أقرب وقت لك هذا. |
- Ja, hoffentlich ruft sie mich zurück. - Ok. | Open Subtitles | - نعم، ونأمل أنها سوف الاتصال بي مرة أخرى. |
Ruf mich zurück, Kumpel. Du scheinst Hilfe zu benötigen. | Open Subtitles | عاود الاتصال بي يا صاح يبدو أنك تحتاج للعون |
Ich fange an mir große Sorgen zu machen. Bitte ruf mich zurück. | Open Subtitles | أنا حقا أصبحت قلقة للغاية أرجوك أعد الاتصال بي |
Also, deswegen rufe ich dich an und ruf mich zurück. | Open Subtitles | لذا، اتصلت بك لذا إتصل بي ثانية مع السلامة |
Bringen Sie mich zurück, aber Pat nach Hause. | Open Subtitles | أعيديني للمشفى لكن خذي "بات" للمنزل |
Rufen sie mich zurück, wenn sie das abhören Danke. | Open Subtitles | عاود الإتصال بي عندما تصلك هذه أشكرك, إلى اللقاء |
Dieser totale Psycho hat mich zurück ins Leben geholt. Erinnerst du dich daran? | Open Subtitles | ذلك المخبول أعادني للحياة أتذكر ذلك؟ |
Wenn du mich zurück in meinen Körper bringst, werde ich jedem sagen, was er wissen muss. | Open Subtitles | أعدني لجسدي وسأخبركم بأيّما تودّون معرفته. |
Ruf mich zurück. Lass es mich wissen. | Open Subtitles | اتصلي بي لاحقاً . أخبريني |
Bald holt mein Vater mich zurück, und dann werdet Ihr vor mir knien. | Open Subtitles | يوماً ما , أبي سوف يعيدني للحكم و سوف تنحني أمامي. |
Ich hab's. Du bringst mich zurück, um mir meine Eltern zu zeigen und mich ganz butterweich zu kriegen. | Open Subtitles | أحصل عليه . كنت أخذ مني العودة في الوقت المناسب تبين لي أمي وأبي ، و أنا من المفترض أن تحصل جميع goosey و blubbery . |
Ruf mich zurück, bitte. | Open Subtitles | عاودي مهاتفتي أرجوك. |
Hör zu Schatz, ich weiß du bist sauer, aber bitte ruf mich zurück. | Open Subtitles | اسمعي يا عزيزتي، أعلم أنّكِ غاضبة، لكن أريدكِ أن تُعاودي الإتّصال بي. |
Dein verwendeter Zauber brachte mich zurück, wie ich war, als ich in diesem Körper gestorben bin. | Open Subtitles | التعويذة التي أحييتني بها أعادتني لما مُتّ عليه في هذا الجسد. |
Ihr holt mich zurück, nur wegen Max? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل أعدتني من أجل ماكس فحسب ؟ |
Würdest -- tust du mir einfach den Gefallen? Ruf mich zurück, okay? Wenn du das abhörst, ruf mich einfach an. | Open Subtitles | فقط هل أسديتني معروف ، عاود الإتصال عندما يصلك هذا الإتصال ، اتصل بيّ |