"mikrowellen" - Translation from German to Arabic

    • المايكرويف
        
    • الميكروويف
        
    • المايكروويف
        
    • ميكروويف
        
    • مايكروويف
        
    • مايكرويف
        
    • الميكرويف
        
    Wenn es nach mir ginge, würdest du oben weiter Mikrowellen verkaufen. Open Subtitles لو كانت لدي الأفضلية ، لجعلتك تبقى في وتبيع المايكرويف
    Mikrowellen sind die gefährlichsten Geräte im Haus, will man sie reparieren oder modifizieren. Open Subtitles المايكرويف يعتبر من اخطر الأشياء.. في المنزل إذا قمت بتعديلها او اصلاحها لكن الخدعة هنا
    Aber offenbar kann es auch auf Mikrowellen anspringen. Open Subtitles لنه قال أيضاً أنه من الممكن أن يلتقط إشارة مثل الميكروويف
    Sollte ich damit recht behalten, dass Mikrowellen die Trägerfrequenz stellen, dann schickt das hier lediglich ein weißes Rauschen an die Strigoi und übertönt deren gesamte Kommunikation. Open Subtitles حول كون المايكروويف هو حامل إشارتهم حينها سيفجر هذا آذانهم بضوضاء شديدة ليقضي على جميع الأشارات التي يتم تسلمها.
    Die Polizisten berichteten von Fernsehern, Stereoanlagen und Mikrowellen. Open Subtitles وقالت المباحث أنها وجدت اجهزة تلفزيون، ستريو، وأفران ميكروويف وآلات الكاتبة
    Die CIA hat Mikrowellen. Warum wir nicht? Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية لديهم مايكروويف لماذا لا نحصل على واحد؟
    Schau mal, wenn ihr iPads, Mikrowellen oder Bio-Gemüse braucht, dann bin ich eure nubische Göttin. Open Subtitles لو أردت " آي باد " أو سخان " مايكرويف " أو خضروات عضوية .. فأنا مرشدتك الإلهية
    Ich bin nur nervös den führenden Mann des Westküsten-Fernsehens und des Mikrowellen Ofen Programms kennen zu lernen. Open Subtitles إنني متوتر فحسب لمقابلة رئيس تلفزيون الساحل الشرقي ومبرمج الميكرويف
    Ganz genau. Unser Glück, dass diese Stereoanlagen keine Mikrowellen abspielen können. Open Subtitles تماماً، لذا من الجيد إن مكبر الصوت هذا لا يشغل موجات المايكرويف
    Wenn ich es mir recht überlege, es besteht gar keine Möglichkeit, das die Blackbox Mikrowellen aufzeichnen kann... Open Subtitles لذا بالتفكير ملياً في هذا، مُحال إن الصندوق الأسود قد سجل موجات المايكرويف
    Das erzeugt also die Mikrowellen in so einem Gerät? Open Subtitles إذن هذا الشيء الذي يجعل المايكرويف مايكرويفاً؟
    Autos werden zu Geräten wie Mikrowellen oder Tiefkühltruhen. Open Subtitles ان السيارات مثل المايكرويف او الفرن او مثل الفريزر
    Es sind konzentrierte Mikrowellen, um den Wasservorrat des Feindes zu verdampfen. Open Subtitles ...إنها تستخدم موجات الميكروويف المركزة لتبخير .مخزون المياه عند العدو
    Ja, alle Menschen enthalten eine kleine Menge an Strahlung wenn sie mit Handys, Mikrowellen, Fernsehern, et cetera in Kontakt kommen. Open Subtitles نعم، جميع البشر لديهم كميات صغيرة من الإشعاع بسبب الاتصال مع الهواتف وأفران الميكروويف و أجهزة التلفزيون، وهلم جرًا
    Klettverschlüsse, Mikrowellen, Silikonimplantate. Open Subtitles فيلكرو, أفران المايكروويف, شافط الدهون.
    Mikrowellen greifen Dinge an! Open Subtitles المايكروويف يشع اشياء
    Mikrochips, Mikrowellen, Faxe, Telefone im Flugzeug. Open Subtitles رقاقات صغيرة ميكروويف فاكسات هواتف هوائية
    Der Sender könnte auf Mikrowellen anspringen, also würde ich mich von gewissen Fast-Food-Ketten lieber fern halten. Open Subtitles يُمكن أن يتعقب فرن ميكروويف لذا سأكون واضح معك تلك التي تصنع الفطائر المحلية فهمت ذلك
    Hätten wir Mikrowellen, wüssten wir's. Open Subtitles لو كان لدينا مايكروويف كنا سنعرف
    Bald gibt es EM-Spitzen und Mikrowellen. Open Subtitles قريبا ستكّون موجات كهرومغناطيسيه وستنكسر موجات الميكرويف خلال نقاط الضعف و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more