3. begrüßt die Unterzeichnung einer militärisch-technischen Vereinbarung zwischen den Vereinten Nationen und Australien am 25. Januar 2007, wonach die internationale Sicherheitstruppe den Schutz der Räumlichkeiten und Vermögenswerte der Vereinten Nationen gewährleistet und der Polizei der UNMIT eine Schnellreaktionskapazität bietet; | UN | 3 - يرحب بتوقيع الترتيب التقني العسكري بين الأمم المتحدة وأستراليا في 25 كانون الثاني/يناير 2007 الذي تتولى بموجبه قوة الأمن الدولية كفالة حماية مباني الأمم المتحدة وممتلكاتها وكذلك بناء قدرة رد سريع للشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي؛ |
Der Sicherheitsrat begrüßt die Maßnahmen, die die internationale Sicherheitspräsenz (KFOR) ergriffen hat, um die Grenze zwischen dem Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Einklang mit der am 9. Juni 1999 in Kumanovo unterzeichneten militärisch-technischen Vereinbarung zu kontrollieren. | UN | “يرحب مجلس الأمن بالخطوات التي اتخذتها القوة الأمنية الدولية في كوسوفو (قوة كوسوفو) لمراقبة الحدود بين كوسوفو وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وفقا للاتفاق الفني العسكري الموقّع في كومانوفو في 9 حزيران/يونيه 1999. |