Die Grippe muss nicht länger eine halbe Million Leute pro Jahr töten. | TED | لم يعد بالضرورة أن تقتل الإنفلوانزا نصف مليون شخص في السنة. |
Also ich stellte ihm diese Frage: Wie können wir 100 Million Leute dazu bringen, das Web in jede bedeutende Sprache kostenlos zu übersetzen? | TED | طرحت عليه هذا السؤال كيف يمكننا جعل 100 مليون شخص يترجمون مواقع الانترنت الى اللغات الرئيسية مجاناً ؟ |
Eine halbe Million Leute säumen den Hollywood Boulevard. | Open Subtitles | أكثر من مليون شخص يحتشدون فى هوليود بوليفار |
Rette ich eine Million Leute, stirbt eine andere. | Open Subtitles | إنه فقط أنني أعرف أنني سأفشل حتى إن أنقذت مليون شخص |
Genau jetzt sind es eine viertel Million Leute, die sich bei ProtonMail angemeldet haben. Diese Leute kommen von überall her und das zeigt, dass Privatsphäre nicht nur ein amerikanisches oder europäisches Problem ist. Es ist ein globales Problem, das uns alle betrifft. | TED | حاليا، لدينا حوالي ربع مليون شخص قام بالتسجيل في بروتون مايل، من كل أصقاع العالم، وهذا يبين حقا أن الخصوصية ليست مشكلة خاصة بأمريكا أو أوروبا، بل هي قضية عالمية تؤثر علينا جميعا. |
Und Worldchanging.com ist ein fantastischer Blog, den nun fast eine halbe Million Leute pro Monat aufrufen. | TED | و يوجد منتدى رائع Worldchanging.com ويزوره ما يقرب من نصف مليون شخص في الشهر. |
Und täglich besuchen eine halbe Million Leute die Seite. | TED | حوالي نصف مليون شخص يزورونها كل يوم. |
Die Gallup Organization hat eine weltweite Umfrage, bei der mehr als einer halben Million Leute Fragen gestellt worden sind darüber, was sie über ihr Leben denken und über ihre Erlebnisse. Und es gab andere Bemühungen in der Richtung. | TED | لمركز غالوب إستطلاع عالمي مع أكثر من نصف مليون شخص تم سؤالهم حول ما هو إعتقادهم عن حياتهم وعن تجاربهم. وكانت هناك جهوداً أخرى بجانب هذه الجهود. |
Über eine Million Leute besuchen uns jährlich, das ist das meistbesuchte Haus im Land. | Open Subtitles | أكثر من مليون شخص يزورون البيت الأبيض كل عام... مما يجعله أول موقع يستقبل... هذا الكم من الزوار في البلاد |
Vier Bomben heißt auch über eine Million Leute. | Open Subtitles | أربع قنابل تعنى حوالى مليون شخص |
Vier Bomben heißt auch über eine Million Leute. | Open Subtitles | أربع قنابل تعنى حوالى مليون شخص |
(Lachen) Bis Montag kamen über eine Million Leute auf die Seite, pro Tag! | TED | (ضحك) بحلول يوم الاثنين، أكثر من مليون شخص كانوا يزورون الموقع في اليوم. |
Wir kriegen eine halbe Million Leute. | Open Subtitles | ـ لدينا نصف مليون شخص. |
Eine Million Leute um mich herum. | Open Subtitles | مليون شخص من حولي. |
Es werden eine Million Leute auf Lukes Party sein. | Open Subtitles | سيكون هناك مليون شخص في حفل (لوك). |