Ich kenne den Trick; ich habe es eine Million Mal getan. | TED | وأنا أعرف هذه خدعة ، لقد فعلت ذلك مليون مرة. |
Darum kostet das Mobiltelefon in Ihrer Tasche circa eine Million Mal weniger und ist tausendfach schneller als ein Supercomputer aus den 70ern. | TED | ولهذا فإن الهاتف النقال الموجود في جيبك هو حرفياً أرخص مليون مرة وأسرع ألف مرة من الكمبيوتر العملاق في السبعينات. |
wurde es über eine halbe Million Mal runtergeladen. Lehrer und Studenten überall auf der Welt | TED | تم تحميله أكثر من نصف مليون مرة إذاّ الطلاب والمعلمين في جميع أنحاء العالم |
Er würde sich winden und dann, äh... dann würde das... das alles so passieren. Ich habe es eine Million Mal gesehen. | Open Subtitles | كان سيموج نفسه حتى يهرب لقد شاهدت هذا ملايين المرات |
Ich fühle mich, als hätte ich etwas übersehen, aber ich bin das eine Million Mal durchgegangen. | Open Subtitles | أشعر بأنني أغفل شيئاً ما. لكني راجعت هذه ملايين المرات. |
- Über eine Million Mal gesehen, wissen Sie, was mit Abstand die häufigste Klage war? | Open Subtitles | أكثر من مليون مشاهدة أتعلم ماهو التذمر الأكثر انتشارا حتى الآن؟ لا أستطيع تخيل ذلك |
JM: Dies wurde am ersten Tag über eine Million Mal genutzt, und das ist wirklich die beste aller Suchanfragen. | TED | ج. م: الآن تم استخدام هذا أكثر من مليون مرة في اليوم الأول، وهذه بالفعل أفضل كل تلك الاستعلامات. |
Als die ersten Computer auf den Markt kamen, wurde gesagt, sie seien eine Million Mal schneller als Neuronen. | TED | عندما عرضت أجهزة الكمبيوتر لأول مرة ، قيل انها ستكون أسرع مليون مرة من الخلايا العصبية. |
Vielleicht habe ich Ihren Namen schon eine Million Mal gehört. | Open Subtitles | وأعتقد أنك أدركت ذلك أراهن بأننى سمعت باسمك مليون مرة |
Wir wissen, dass du studiert hast. Das hast du uns eine Million Mal gesagt. | Open Subtitles | نعرف ان لديك تعليم جامعي قلتها مليون مرة |
Dies ist eine Million Mal schlimmer... als alle drei zusammen. | Open Subtitles | هذا بنحو مليون مرة أسوء منهم مع بعضهم سوياً |
Ich habe in diesem Park eine Million Mal gewesen und niemand bot mir ein Vorsprechen. | Open Subtitles | كنت هناك مليون مرة ولم يعرض احدهم علي تجربة |
Du wirst nichts sagen was ich nicht schon eine Million Mal gehört habe. | Open Subtitles | لنتقولشيئاً.. لم أسمعه مليون مرة من قبل .. |
Sie hat es dir eine Million Mal gesagt. Du wolltest es nicht hören. | Open Subtitles | لقد أخبرتك مليون مرة و أنت لم تريدي سماع ذلك |
Sie glaube, dies sei eine PR-Katastrophe, aber es könnte auch hundert mal, eine Million Mal schlimmer sein. | Open Subtitles | هل تعتقدي أن العلاقات العامة أصبحت فوضى ؟ كان من الممكن أن تصبح مئـة مليون مرة أسوأ من ذلك |
Ja, euer Haus ist wunderschön, doch hast du mir nicht eine Million Mal erzählt, dass es Ricks Traumhaus ist? | Open Subtitles | أجل، منزلكِ جميل ولكن ألم تخبريني مليون مرة أنه منزل أحلام ريك ؟ |
Mindestens eine Million Mal etwa. | Open Subtitles | مليون مرة لقد فعلتي لكنني لم اسمع به مطلقا |
Ich habe mir die Überreste ein Million Mal angeguckt und ich sehe nichts Neues. | Open Subtitles | قمت بالمرور ذهابا و عودة على هذه البقايا عددة مرات مثل ملايين المرات وأنا لا أرى أي شيء جديد |
Sie steigt ein, sagt dem Fahrer, wohin sie fahren möchte, so wie wir es alle schon eine Million Mal getan haben. | Open Subtitles | تدخل , و تُخبر السائق إلى أين تريد الذهاب كما فعلنا نحنُ ملايين المرات |
Über eine Million Mal auf YouTube gesehen, in den Nachrichten der Kabelsender. | Open Subtitles | أكثر من مليون مشاهدة على اليوتيوب في جميع القنوات الأخبارية ... ا |