"millionen dollar an" - Translation from German to Arabic

    • مليون دولار من
        
    • مليون دولار في
        
    • ملايين دولار
        
    Diese Tätigkeiten hatten schätzungsweise einen Anteil von 3 Millionen Dollar an dem im Jahr 2000 mit kommerziellen Tätigkeiten erzielten Umsatz von 4,2 Millionen Dollar. UN وما زالت هذه الأنشطة تمثل نحو 3 مليون دولار من العائدات البالغ قدرها 4.2 مليون دولار في العمليات التجارية خلال عام 2000.
    Normale Hausbesitzer und Mieter haben über 250 Millionen Dollar an Energiekosten gespart, und das ist erst der Anfang. TED ملاك المنازل العاديون و المؤجرين قد وفروا أكثر من 250 مليون دولار من خلال فواتير الطاقة و قد بدأنا للتو
    22 Millionen Dollar an Staatsschulden wurden umstrukturiert. TED أعادت المنظمة هيكلة 22 مليون دولار من دين الحكومة.
    Über die letzten 10 Jahre 40 Millionen Dollar an günstigen Krediten, durchschnittlicher Zinsfuß 5 bis 6 Prozent. TED خلال هذه السنوات العشر، أنفقنا 40 مليون دولار في التمويل بأسعار معقولة، متوسط سعر الفائدة كان 5 الى 6 في المئة.
    • Aus den Mitteln der UNMIK und der EU für den Einkauf von Strom im Ausland wurden etwa 5,5 Millionen Dollar an andere, von Dritten kontrollierte Bankkonten abgezweigt. UN • تحويل زهـاء 5.5 ملايين دولار من أموال البعثة والاتحاد الأوروبي المخصصة لشراء الكهرباء من الخارج إلى حسابات مصرفية أخرى تسيطر عليها أطراف ثالثة.
    PUMA hat 2,7 Milliarden Dollar Umsatz, 300 Millionen Dollar Gewinn, 200 Millionen Dollar nach Steuer, 94 Millionen Dollar an externen Effekten, Geschäftskosten. TED بوما لديها 2.7 بليون دولار دورة مبيعات و 300 مليون دولار من الارباح 200 مليون دولار بعد الضرائب, 94 مليون دولار عوامل خارجية ,تكاليف للعمل
    Und dann die Renovierung kleiner Kühlapparate anstelle von größeren sparte 17 Millionen Dollar an Kapitalkosten, welche für andere Verbesserungen mitzahlten und die Rückzahlung auf nur 3 Jahre reduzierten. TED أيضاً تجديد المبرّدات الصغيرة بدلاً من إضافة مبردات أكبر يوفر 17 مليون دولار من تكلفة رأس المال, والذي يساعد على دفع ثمن تحسينات أخرى .و يقلل من مدة دفع المستحقات إلى ثلاث سنوات فقط
    Ende Juli 2004 waren beim UNHCR lediglich 16,6 Millionen Dollar an bestätigten Beiträgen gegenüber einem Bedarf von 39,2 Millionen Dollar für die Rückführung von mehr als 300.000 Liberianern eingegangen. UN وفي نهاية تموز/يوليه 2004، لم تتلق المفوضية سوى 16.6 مليون دولار من التبرعات المؤكدة من أصل مبلغ 39.2 مليون دولار لازم لإعادة أكثر من 000 300 ليبري إلى وطنهم.
    Die Europäische Union setzte ihre Hilfe im Ausmaß von 70 Millionen Dollar aus. Die scheidende amerikanische Regierung fror 64 Millionen Dollar an Hilfsmitteln ein und überlässt die endgültige Entscheidung über das weitere Vorgehen der Regierung Obama. News-Commentary لذا، قرر أورتيجا خوض المجازفة المرتبطة بتزوير الانتخابات، والآن تدفع البلاد الثمن. فقد قرر الاتحاد الأوروبي تعليق سبعين مليون دولار من المساعدات. وجمدت الإدارة الأميركية الراحلة 64 مليون دولار من المساعدات، تاركة القرار الأخير لإدارة أوباما الجديدة.
    100 Millionen Energiesparlampen bedeutet eine Ersparnis von 600 Millionen Dollar an Stromrechnungen, und 20 Millionen Tonnen CO2 jedes Jahr. TED 100 مليون مصباح يعني أنهم سيوفرون لنا 600 مليون دولار في فواتير الطاقة، وسيوفر لنا 20 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون كل عام.
    800 Millionen Dollar an einem Nachmittag verlieren. Open Subtitles أن تخسر 800 مليون دولار في يوم واحد
    Ich verdiene vier Millionen Dollar an dem Geschäft. Vier. Open Subtitles من المفترض ان اربح في هذه الصفقة اربع ملايين دولار , اربعه
    Das UNOPS führt erstmalig ein großes, von der Afrikanischen Entwicklungsbank über eine mit dem UNDP geschlossene Vereinbarung über Managementdienste finanziertes Projekt durch: ein Kredit in Höhe von 9,8 Millionen Dollar an die Regierung Sierra Leones zur Unterstützung des Wiederaufbaus und der Modernisierung von Krankenhäusern und Ambulanzstationen. UN 220- ويقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتنفيذ أول مشروع كبير له يموله مصرف التنمية الأفريقي عن طريق اتفاق لتقديم الخدمات الإدارية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: قرض قيمته 9.8 ملايين دولار لحكومة سيراليون للمساعدة في إصلاح وتحديث المستشفيات والمصحات.
    $10 Millionen Dollar an drei arabisch-amerikanische Kulturzentren in der Nähe von Boston gespendet haben, und ein Teil des Geldes nach Jakarta geflossen ist. Open Subtitles بعشرة ملايين دولار إلى ثلاثة مراكز ثقافية عربية-أمريكية... خارج حدود (بوسطن)، وأن بعض المال يذهب إلى (جاكارتا)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more