Wenn ein Millionstel davon Planeten wären wenn es auf einem Millionstel davon Leben gäbe und wenn es auf einem Millionstel davon intelligentes Leben gäbe dann gäbe es buchstäblich Millionen von Zivilisationen da draussen. | Open Subtitles | لو واحد فى المليون لديه كوكب لو واحد فى المليون لديه حياة لو واحد فى المليون لديه حياة طبيعية |
Wenn ein Millionstel davon Planeten wären wenn es auf einem Millionstel davon Leben gäbe und wenn es auf einem Millionstel davon intelligentes Leben gäbe dann gäbe es buchstäblich Millionen von Zivilisationen da draussen. | Open Subtitles | لو واحد فى المليون لديه كوكب لو واحد فى المليون لديه حياة لو واحد فى المليون لديه حياة طبيعية |
Diese durch Menschen verursachten Änderungen, in weniger als einem Millionstel Teil der abgelaufenen Erdgeschichte mit scheinbar unkontrollierter Geschwindigkeit? | TED | هذه التغييرات الذي أحدثها البشر والتي استغرقت في مجملها أقل من جزء من المليون من عمر الأرض المنقضي والتي تجري بسرعة يبدو أنها خارج السيطرة؟ |
Innerhalb von 50 Jahren – das ist ein Hundertstel eines Millionstel der Erdgeschichte – begann der Anteil von Kohlendioxid in der Atmosphäre zu steigen, und zwar bedrohlich schnell. | TED | في خلال خمسين سنة فقط -- أي ما يساوي جزءًا من المائة من جزء من المليون من عمر الأرض -- كمية ثاني أكسيد الكريون في الجو تزداد وبسرعة خطيرة |