Man kann sich ja alles einfangen, ein Klobrille ist wie ein Minenfeld. Das ist für dich. | Open Subtitles | لا أحد يعلم ما الذي سيصيبك هذه الأيام كل مرحاض عبارة عن حقل ألغام |
Man schlendert nicht einfach durch ein Minenfeld. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنهم السير فى أعظم حقل ألغام فى العالم |
Andere Mädchen sitzen nicht mitten in einem emotionalen Minenfeld. | Open Subtitles | تعرف أنه هناك فتيات آخريات لا يتطلبن عبور حقل ألغام عاطفي |
Libanon: Navigieren im politischen Minenfeld | News-Commentary | تلمس الطريق وسط حقل الألغام السياسي في لبنان |
Auf keinen Fall ein U-Boot, es geht durch das Minenfeld. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون غواصة. سوف تمر في حقل الألغام. |
Ein chemisches Minenfeld mit Druckkissen am Boden, die Sie jedes Mal unter Drogen setzten, wenn Sie hier waren. | Open Subtitles | حقل الغام كيميائي حافظات مزروعة في الأرض تقوم بتزويدك بجرعات في كل مرة تأتي بها إلى هنا |
Du bist vielleicht kein Genie, aber du findest besser als jeder andere, den ich kenne, durch ein Minenfeld. | Open Subtitles | ربمالاتكونعبقرياً.. ولكنكتستطيعالسيرعبر حقل ألغام.. أفضل من أيّ شخص أعرفه |
Es ist wie ein Minenfeld der Niedlichkeit. | Open Subtitles | و كأنه حقل ألغام مصنوعة من اللطافة و الجمال |
Ich sage Ihnen, diese Schule ist ein echtes Minenfeld. | Open Subtitles | ،سأخبرك أمرًا .تلك المدرسة حقل ألغام حقيقي |
Bleibt alle genau da stehen, wo ihr seid. Wir sind in einem Minenfeld. | Open Subtitles | ليقف الجميع في مكانه، نحن وسط حقل ألغام. |
Kein Minenfeld dieses Mal. Wir umgehen die Todeszone. | Open Subtitles | بدون حقل ألغام هذه المرة، سنلتف حول منطقة الخطر |
Sie haben den OP heute in ein Minenfeld verwandelt. | Open Subtitles | أنتِ حوّلتِ غرفة العمليّات إلى حقل ألغام اليوم |
Damit kannst du Sumpf, Minenfeld, Weihnachten oder Mexiko einstellen. | Open Subtitles | تستطيع وضعها على مستنقع، حقل ألغام عيد الميلاد أو المكسيك؟ |
Das trojanische Minenfeld aus dem Krieg von 12185. | Open Subtitles | -لقد ظل حقل ألغام توثيان موجوداً منذ حرب 12185 |
Flussaufwärts, da ist ein Minenfeld. -Ok, hier entlang. | Open Subtitles | -يجب أن نسلك طريق النهر، ثمة حقل ألغام هناك |
Tommy, häng sie in dem Minenfeld ab. | Open Subtitles | حسناً تومى , أنظر اذا كان من الممكن التخلص منهم فى حقل الألغام |
Ikarus räumt das Minenfeld und bahnt unseren Truppen den Weg. | Open Subtitles | ايكاروس ينظف حقل الألغام فاتحا طريقا أمام قواتنا |
Wir schaffen es nicht durch dieses Minenfeld, wenn wir nicht wissen, wo die Minen sind. | Open Subtitles | لايمكننا ان نقوم بذلك. خلال حقل الألغام هذا اذا لم نعلم. |
Vorher wollte ich Ihnen noch danken, für das eben im Minenfeld. | Open Subtitles | قبل أن نقوم بهذا الأمر، أريد أن أشكرك على ما فعلته هناك في حقل الألغام. |
Ich bin in einem Minenfeld. Es sind drei Eigene bei mir. | Open Subtitles | انا في حقل الغام ومعي ثلاث اصدقاء. |
Wir sind in ein Minenfeld gelaufen. | Open Subtitles | نحن فى حقل الغام |