"ministerforum" - Translation from German to Arabic

    • الوزاري
        
    2. nimmt außerdem Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die universale Mitgliedschaft im Verwaltungsrat/Globalen Ministerforum Umwelt des Umweltprogramms der Vereinten Nationen; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن العضوية العالمية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة()؛
    "Der Verwaltungsrat/das Globale Ministerforum Umwelt des UNEP wird im Jahr 2004 die Wirksamkeit des Systems überprüfen und gegebenenfalls einen Beschluss fassen". UN ”وسيقوم مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2004 باستعراض فعالية هذا النظام واتخاذ قرار، حسب الاقتضاء“.
    Der Verwaltungsrat und das Globale Ministerforum Umwelt des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) erarbeiteten im März 2004 praktikable Ansätze für die schnellere Erfüllung der im Hinblick auf die Millenniums-Entwicklungsziele und den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eingegangenen Verpflichtungen. UN 161 - وقام مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنتدى الوزاري العالمي للبيئة التابع للبرنامج في آذار/مارس 2004 بتحديد النُهج العملية للتعجيل ببلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والوفاء بالالتزامات التي جرى التعهد بها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    12. beschließt, die Frage der universalen Mitgliedschaft im Verwaltungsrat/Globalen Ministerforum Umwelt des Umweltprogramms der Vereinten Nationen erforderlichenfalls auf ihrer vierundsechzigsten Tagung zu prüfen, und nimmt gleichzeitig davon Kenntnis, dass zu dieser wichtigen, aber komplexen Frage bisher unterschiedliche Auffassungen geäußert wurden; UN 12 - تقرر أن تنظر، إذا دعت الضرورة، في مسألة انضمام جميع الدول إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الرابعة والستين، مع ملاحظة التباينات في وجهات النظر المعرب عنها حتى الآن إزاء تلك المسألة المهمة والمعقدة؛
    daran erinnernd, dass die Generalversammlung in dem Durchführungsplan von Johannesburg darum gebeten wurde, sich auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung mit der wichtigen, aber komplexen Frage der Herstellung einer universalen Mitgliedschaft im Verwaltungsrat/Globalen Ministerforum Umwelt des Umweltprogramms der Vereinten Nationen zu befassen, UN وإذ تشير إلى أن الجمعية العامة دعيت في خطة تنفيذ جوهانسبرغ إلى النظر، خلال دورتها السابعة والخمسين، في المسألة الهامة، على تعقيدها، المتعلقة بإنشاء عضوية عالمية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة،
    Dies würde durch die sachbezogene Prüfung der Berichte erreicht, die von Nebenorganen, dem Verwaltungsrat/Globalen Ministerforum Umwelt des UNEP und anderen zuständigen zwischenstaatlichen Stellen, namentlich dem Rat für nachhaltige Entwicklung (siehe Kap. III.A), erstellt werden. UN ويتأتى ذلك عن طريق النظر الموضوعي في التقارير الواردة من الهيئات الفرعية، ومجلس الإدارة/المنتدى الوزاري العالمي للبيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وسائر الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة، بما في ذلك مجلس التنمية المستدامة (انظر الفصل الثالث - ألف).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more