Ich habe immer noch die Nummer, von der sie mir eine SMS geschickt hat. | Open Subtitles | مازال لدي الرقم الذي ارسلت لي رسالة نصيه منه |
Es ist nur eine Weile her, und sie hat mir eine SMS geschickt, dass sie sich selbst was antun will, und nun geht Sie nicht ans Telefon. | Open Subtitles | أرسلت لي رسالة نصية تقول فيها: بأنها ستأذي نفسها الآن لا تجيب على هاتفها |
Sie hat mir eine SMS geschickt, die für eine Freundin bestimmt war. | Open Subtitles | أعتقد انها أرسلت لي رسالة نصية كانت تريدها لصديقتها. |
- Sie hat mir eine SMS geschickt! | Open Subtitles | اسمعوني، بالله عليكم لقد راسلتني منذ قليل |
Wir hatten vor, uns bei Mama Chows zu treffen, aber sie hat mir eine SMS geschickt. | Open Subtitles | خططنا للتلاقي في (ماما تشاوز) لكنها راسلتني أصيبت بشد عضلي واضطرت لإلغاء الموعد |
Phil, hast du mir eine SMS geschickt? | Open Subtitles | فيل ، هل راسلتني ؟ |
Er hat mir eine SMS geschickt, dass ich ihn hier treffen soll. | Open Subtitles | لقد أرسل لي رسالة لمقابلته هنا |
Du hast mir eine SMS geschickt. | Open Subtitles | لقد أرسلتي لي رسالة |
Jemand hat mir eine SMS geschickt. | Open Subtitles | أحدهم أرسل لي رسالة |
Ja, George. Sie haben mir eine SMS geschickt. Wegen des Wasserhahns. | Open Subtitles | -أجل (جورج) لقد راسلتني بخصوص الحنفيّة |
Serena hat mir eine SMS geschickt. | Open Subtitles | إمم... سيرينا راسلتني . |