"mir einen drink" - Translation from German to Arabic

    • لي شراباً
        
    • لي بشراب
        
    • لى شراب
        
    • على شراب
        
    • لي شرابًا
        
    • لى مشروب
        
    • لي شرابا
        
    Kaufen Sie mir einen Drink, dann kaufe ich Musik. Open Subtitles إشتر لي شراباً وسأدفع عنك ثمن بعض الموسيقى
    Dann spielen Sie doch jetzt mal eine Kellnerin und holen mir einen Drink. Open Subtitles ماذا عن لعب دور نادلة وتجلبين لي شراباً آخر؟
    Sag deinem Mädchen, dass sie mir einen Drink schuldet, wenn das hier alles vorbei ist. Open Subtitles اخبر فتاتك بأنها مدينه لي بشراب عند الانتهاء من ذلك
    Du schuldest mir einen Drink, Freundchen. Open Subtitles أعتقد أنك مدين لي بشراب ، يـا رفيق
    Gib mir einen Drink. Keine Störung in der nächsten halben Stunde. Open Subtitles احضر لى شراب و لا يزعجنى احد فى النصف ساعة القادمة
    Hey, Barkeeper! Gib mir einen Drink! Open Subtitles مهلا ، مهلا ، مهلا ، نادل أحصل لى على شراب
    Ich sah Sie hereingehen. Dachte, dass Sie vielleicht nichts dagegen hätten, mir einen Drink einzuschenken. Open Subtitles رأيتك تدخلين، فارتأيت أنّك ربّما لن تمانعي أن تقدّمي لي شرابًا.
    Macht Euch keine Gedanken. Spendiert mir einen Drink, dann sind wir quitt. Open Subtitles لا تقلق على هذا أشترى لى مشروب و أطلق على هذا بأنه عادل
    Statt zum Arzt zu gehen, will ich, dass du mir einen Drink ausgibst. Open Subtitles بدلاً من العلاج اريدك ان تشتري لي شرابا ً
    Ihr Vater gab mir einen Drink. Open Subtitles كما أن أباك قد قدّم لي شراباً.
    Ich habe kein Geld. Gebt mir einen Drink aus. Open Subtitles لايوجد لدي نقود , اشتروا لي شراباً
    Und dann... Sie gingen runter, um mir einen Drink zu holen und ließen mich dort allein. Open Subtitles ومن ثم نزلت إلى الأسفل ...لتحضر لي شراباً و
    Spendierst du mir einen Drink? Open Subtitles أتشتري لي شراباً ؟
    Du schuldest mir einen Drink, Freundchen. Open Subtitles أعتقد أنك مدين لي بشراب ، يـا رفيق
    Hey, du schuldest mir einen Drink! Open Subtitles أنت تدين لي بشراب
    Nun ja, jetzt schulden Sie mir einen Drink. Open Subtitles إذًا أنت مدين لي بشراب.
    Bestell mir einen Drink, Liebling. Lass sie kommen. Open Subtitles أطلب لى شراب ياعزيزى وأطلب المزيد من الشراب
    Viertel nach 11 schicke ich Andy runter, um mir einen Drink zu machen. Open Subtitles في 11: 15، أنا سأرسل أندي ليعد لى شراب.
    Das war weit weg, niemand wurde verletzt. Na kommen Sie. Geben Sie mir einen Drink aus. Open Subtitles تم احتواء الأمر، ولم يتأذّى أحد بحقّكِ، ادعيني على شراب وداع
    - Ich fand eine Nachricht an der Haustür, die besagte, eine Lady wolle mir einen Drink spendieren. Open Subtitles "وصلتني بالبيت رسالة مكتوب فيها أنّ سيدةً تريد أن تشتري لي شرابًا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more