"mir erklären" - Translation from German to Arabic

    • تفسر لي
        
    • شرح
        
    • توضيح
        
    • توضح لي
        
    • يشرح لي
        
    • تجعلني أفهم
        
    • تفسري لي
        
    • بتَوضيح
        
    • أخباري
        
    • ان توضح
        
    Willst du mir erklären, wie du diese Aufgabe so gründlich wie möglich verbockt hast? Open Subtitles عليك أن تفسر لي كيف أنك أخذت المهمه وأفسدتها بطريقة لا يمكن تفسيرها
    Kannst du mir erklären, was WIR in der Geschichte zu suchen haben? Open Subtitles -هل تستطيع أن تفسر لي ماذا نفعل نحن في هذه القصة؟
    Könnten Sie mir erklären, wie die da hinkam? Open Subtitles هل لديك مانع شرح لي كيف الجحيم الذي حصل هناك؟
    Können Sie mir erklären, was diese Frau gerade gesagt hat? Open Subtitles هل يمكنك توضيح أي شيء مما قالته تلك المرأة للتو؟
    Kannst du mir erklären, weshalb diese Kinder nur Alpträume haben? Open Subtitles ألن توضح لي لماذا كل أولئك الأطفال ليس لديهم إلا الكوابيس؟
    Und einmal, als er gerade mit ihrem Wagen beschäftigt war, sagte ich ihm, er soll mir erklären, wie die automatische Schaltung arbeitet. Open Subtitles وذات يوم عندما كان يعمل في سيارتها جعلته يشرح لي كيف يعمل ناقل الحركة الميكانيكي
    Wie willst du mir erklären, wie viel dir unser Leben bedeutet hat, wenn du zurück in den Krieg bist? Open Subtitles لمَ لا تجعلني أفهم كيف أن حياتنا مهمة بالنسبة لك, وأنتَ ستعود إلى الحرب!
    Kannst du mir erklären, wieso ein brillanter Mann gerne mit Spielzeugeisenbahnen spielt? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تفسري لي ما الذي يجعل رجلاً عبقرياً يستمتع باللعب بمجسماتٍ للقطارات ؟
    Ich fand sein Tagebuch und hatte gehofft, dass Sie... die Lücken füllen könnten und mir erklären, was 1958 in dieser Nacht passiert ist. Open Subtitles عثرت على مذكراته وكنت آمل أنك تستطيع ملىء الفجوات وأن تفسر لي ما حدث في تلك الليلة من عام 1958
    Sie können mir erklären, wie Sie zur Hölle rechtfertigen, so viel Geld zu verdienen. Open Subtitles يُمكنُكَ بأن تفسر لي .كيفَ بحقِّ الجحيم تبرر هذا الكمّ من المال
    Können Sie mir erklären, wie das Alarmsystem an Bord funktioniert? Open Subtitles هل يمكنك أن تفسر لي كيف يعمل نظام الإنذار على أفق المياة العميقة ؟
    Vielleicht können Sie mir erklären, warum eine stillgelegte Gartenbaufirma fast drei Millionen Dollar ins päpstliche Planungkomitee steckt? Open Subtitles رُبما تريد أن تفسر لي كيف للشركة مُنحلة أن تمنح تقريباً ثلاث ملايين إلى للجنة التخطيط البابوية
    Können Sie mir erklären, warum Sie gemeinsam dort waren? Open Subtitles - لا- أيمكنك شرح لم كنتما معاً؟
    Hallo Oma. Kannst du mir erklären, wie Cousin Mitch zu uns verwandt ist? Open Subtitles مرحباً جدتي يُمكنكِ شرح قرابة (ميتش) لنا ؟
    Ja, ich glaube, das müssen Sie mir erklären. Open Subtitles أجل، لربما ينبغي عليك توضيح الأمور
    Dein Vater wird es mir erklären? Open Subtitles والدك سيكون قادراً على توضيح الأمر؟
    Ich möchte, dass Sie mir erklären, warum eine Bundesbehörde eine Meldung wegen eines Jungen, der vor 32 Jahren starb, herausbringen sollte. Open Subtitles اريدك ان توضح لي لماذا عميل فدرالي لديه مشكلة حول طفل توفي قبل 32 سنة
    Okay, wer will mir erklären, warum ich hören musste, dass ich eine Grandma bin, während ich meine Nägel anfertigen ließ? Open Subtitles حسناً من يريد أن يشرح لي لماذا إضطررت لسماع أنني جده بينما كنت أقوم بتجميل أظافري؟
    - Damit du mir erklären kannst, wieso du einen Informanten aus seinem Büro rekrutiert hast, ohne es mir zu sagen? Open Subtitles - كي تفسري لي - لما قمتِ تجنيد مخبراَ في داخل مكتبه من دون اخباري؟
    Könntest du mir erklären, was du da machst? Open Subtitles هَلْ تَهتمّينُ بتَوضيح ماذا تفعلين؟
    Wir lassen sie nicht zurück. Du kannst es mir erklären. Open Subtitles أنظر, لن نتركهم خلفنا يمكنك أخباري مباشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more