"mir etwas über" - Translation from German to Arabic

    • تخبرني حول
        
    • تخبرني عن
        
    • تخبريني عن
        
    - Also, vielleicht können Sie mir etwas über Ihre Informanten unserer Operationen erzählen. Open Subtitles إذن ، ربما يمكنك أن تخبرني حول مخبرينك في عملياتنا
    Kannst du mir etwas über den Preis sagen? Open Subtitles هل يمكنك أَن تخبرني حول الجائزة؟
    Möchten dein Freund und du mir etwas über das Raumschiff erzählen? Open Subtitles يجدر بك أنت أو أصدقائك أن تخبرني عن هذا الهراء.
    Kannst du mir etwas über den Ort sagen, wo sie dich festgehalten haben? Open Subtitles أيمكنكِ أن تخبرني عن المكان حيث إحتجزوكِ؟
    Können Sie mir etwas über das Gespräch erzählen? Okay. Open Subtitles هل هناك أي شي يمكنك, أن تخبريني عن محادثتكم ؟ حسنا
    Können Sie mir etwas über die Scheidung erzählen? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخبريني عن الطلاق؟
    Haben Sie mir etwas über Mr. Willoughby zu sagen? Open Subtitles هل لديك شيئاً تخبرني عن السيد ويلوبي؟
    Erzählen Sie mir etwas über diese antiken Stücke, Dr. Sheppard. Open Subtitles "أتمنى لو تخبرني عن هذة القطع الأثرية يا د. "شيبارد
    Ich war unterwegs und hatte plötzlich das Gefühl, dass Sie mir etwas über die Morde sagen können. Open Subtitles صحيح ، غريب وانا في طريقي عندي أحساس قوي بأنك تريد ان تخبرني ...عن جرائم القتل
    Donna, kannst du mir etwas über die geheimen Angestellten-Codes sagen, die Rachel laut Louis benutzt hat, um die Zeugenliste an Wakefield-Cady zu faxen? Open Subtitles دونا" هل بإمكانك أن تخبريني عن تلك الرموز السرية للموظفين التي قال "لويس" أن "رايتشل استخدمتها لإرسال قائمة الشهود
    Ich hoffte, du könntest mir etwas über meinen Vater erzählen. Open Subtitles كنت آمل أن تخبريني عن أبي
    Können Sie mir etwas über Yusefs Hintergrund erzählen? Open Subtitles هل يمكن أن تخبريني عن خلفية - يوسف - ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more