Na schön, eigentlich wollte ich das nicht tun, aber du lässt mir keine andere Wahl. | Open Subtitles | . حسنا ، اسمعي ، أنا لم أكن أريد أن أرغب بفعل هذا . ولكنك لم تتركي لي خياراً آخر |
Sogar Harry würde mir Recht geben, dass Miguel mir keine andere Wahl ließ. | Open Subtitles | "حتّى (هاري) سيوافق على أنّ (ميغيل) لم يدع لي خياراً آخر" |
Sie lassen mir keine andere Wahl, als zu kündigen. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تترك لي خيار سوى تقديم استقالتي |
Wenn Sie es sich nicht anders überlegen, bleibt mir keine andere Wahl, als Sie als Leiterin von Global abzusetzen. | Open Subtitles | لن يكون لي خيار غير أن أزيحكِ عن منصبكِ |
Clary lässt mir keine andere Wahl. | Open Subtitles | (كلاري) لم تترك ليّ أيّ فرصة |
Er ließ mir keine andere Wahl, ich musste ihn töten. | Open Subtitles | لم يترك لي أيّ خيار. كان عليّ قتله. |
Sie lassen mir keine andere Wahl. | Open Subtitles | لم تتركوا لي اي خيار لكن قبل ان اتخذ اي قرار |
Wenn du mir keine andere Wahl lässt, lege ich jeden in diesem Laden um. | Open Subtitles | اذا اضطررتني ، سأعدم كل شخص في هذا المكان |
Harvey Specter hat sich geweigert, sich einem verpflichtenden Drogentest zu unterziehen. wodurch mir keine andere Wahl gelassen wird, als seine Anstellung zu kündigen. | Open Subtitles | هارفي سبيكتر) رفض أن يقوم بإجراء إختبار فحص مخدرات) تقليدي، وهذا لم يترك لي خياراً آخر إلا فصله |
- Nun, du hast mir keine andere Wahl gelassen. | Open Subtitles | -لم تتركي لي خياراً آخر |
- Er ließ mir keine andere Wahl. | Open Subtitles | - لم يترك لي خياراً آخر . |
Sie lassen mir keine andere Wahl, als Sie zu suspendieren. | Open Subtitles | انتي لم تتركي لي خيار غير توقيفك |
Na schön, du lässt mir keine andere Wahl. | Open Subtitles | حسناً ، أنت لا تترك لي خيار |
(Du lässt mir keine andere Wahl.) | Open Subtitles | لم تترك لي خيار |
Clary lässt mir keine andere Wahl. | Open Subtitles | (كلاري) لم تترك ليّ أيّ فرصة |
Dann lässt du mir keine andere Wahl, als Artikel 19.5/B zu instituieren. | Open Subtitles | حسنٌ، لم تتركي لي أيّ خيار غير اللّجوء للبند 19.5/ب |
- Wenn du dieses Schloss nicht verlässt, lässt du mir keine andere Wahl, doch... | Open Subtitles | - اذا لم تغادري هذه القلعه عندها لن تتركي لي اي.. |
Du lässt mir keine andere Wahl. | Open Subtitles | انتي لاتتركين لي اي خيار |
Leider, hast du mir keine andere Wahl gelassen, als einen Deal mit Mikael abzuschließen. | Open Subtitles | إنّك للأسف اضطررتني لعمل صفقة مع (مايكل). |