Ich dachte es würde lange dauern bis Mutter mir vergibt. | Open Subtitles | اعتقدت بأنه سيأخذ وقتاً طويلاً من امي لكي تسامحني |
Wie kann ich erwarten, dass Audrey mir vergibt, wenn ich das selber nicht vermag? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أتوقع من (أودري) أن تسامحني لو لم أفعل الأمر ذاته؟ |
Es dauert länger, bis Margaret mir vergibt. | Open Subtitles | أخشى أن الأمر سيتطلب أكثر من ذلك كي تسامحني "مارغريت". |
Nicht nur, damit er mir vergibt, sondern dass ich mir selbst vergebe. | Open Subtitles | ليس فقط من اجله حتى يسامحني لكن من اجلي ايضا وحتى اسامح نفسي |
Ich weiß, dass Gott mir vergibt, weil Er Liebe ist. | Open Subtitles | اعلم ان الله يسامحني لانه الحب |
Dass Leo mir vergibt, was übrigens ein Unfall war. | Open Subtitles | كي يسامحني (ليو) و هذا كان بالمناسبة ، حادثة |
Um, ich habe nicht erwartet das sie mir vergibt. | Open Subtitles | أنا لم أتوقع منها أن تسامحني |
In Hoffnung, dass sie mir vergibt. | Open Subtitles | متمنياً أن تسامحني |
Um Ihnen die Wahrheit zu sagen, als wir das Ganze begonnen haben, habe ich es nur getan, um mich einzuschleimen, damit Jessica mir vergibt. | Open Subtitles | عندما بدأنا هذا الشئ لقد كنت فقط افعلها لأتملّق لك لكي تسامحني (جيسيكا) |
Ich wollte, dass er mir vergibt. | Open Subtitles | أريده أن يسامحني |
Und dass er mir vergibt. | Open Subtitles | وأنه يسامحني. |