Kommen Sie und sehen Sie sich unsere Missgeburten und Kuriositäten an. | Open Subtitles | تعالوا جميعا و انظروا الى المسوخ و الغرباء |
Einen Haufen unausgebildete Missgeburten mit einzubinden? | Open Subtitles | بإرسال زمرة من المسوخ غير المخولة؟ |
Ich will, dass ihr Missgeburten verschwindet. | Open Subtitles | حسناً، أريدكم أن تغادروا المكان الآن يا غريبي الأطوار |
Er sieht gern lustige Missgeburten, die skurrile Tricks zeigen. | Open Subtitles | أظنها تحب النظر إلى غريبي الأطوار المبتهجين -يقومون بالخدع القديمة |
Sie sehen hier Missgeburten und Kuriositäten aus allen Teilen der Welt. | Open Subtitles | سوف ترى مسوخ و غرائب من كل مكان فى المجره |
Diese Missgeburten sind engagierte und fleißige Leute. | Open Subtitles | أولئك المسوخ مكرسون بأعمال كادحة. |
Einen Haufen unausgebildete Missgeburten mit einzubinden? | Open Subtitles | بإرسال زمرة من المسوخ غير المُخوّلة؟ |
Diese Missgeburten sind engagierte und fleißige Leute. | Open Subtitles | أولئكَ المسوخ مُكرّسون بأعمالٍ كادحة. |
Der gemeine Mann sieht sich nicht gern trübselige Missgeburten an. | Open Subtitles | انظر، لا أظن أن صحيفة (هاري باليك) تستمتع برؤية غريبي الأطوار البؤساء |
Sie sind dann der Vater aller Missgeburten, wenn Sie möchten. | Open Subtitles | أب لكل غريبي الأطوار لو أردت |
Der König der Missgeburten. | Open Subtitles | ملك غريبي الأطوار |
- Verzweifelt, voller Fehler, Missgeburten! | Open Subtitles | إنهم مسوخ مليئة بالعيوب و هشيمة |