"mit dad" - Translation from German to Arabic

    • مع أبي
        
    • عن أبي
        
    • وأبي
        
    • مع والدي
        
    • بوالدنا
        
    • مع أبى
        
    • عن أبّ
        
    • مع والدى
        
    • مع ابى
        
    • الى ابي
        
    Die Pier-Widmung, die große Party. Und dann das alles mit Dad. Open Subtitles تكريس الرصيف وبعدها الحفلة الكبيرة وبعدها ما حدث مع أبي
    Du solltest zu Hause sein und das mit Dad klären. Open Subtitles يجب ان تكوني هناك تحاولين أن تصلحين ذلك مع أبي
    Ich weiß das ist nicht leicht für dich, und ich denke es zeigt unglaubliche Größe von dir dich wieder mit Dad zu versöhnen. Open Subtitles اعلم أن هذا ليس سهلاً عليك واعتقد انه تعقـّل كبير منك لتتصالح مع أبي
    Was ist mit Dad? Was sagt er zu dem Ganzen? Open Subtitles ماذا عن أبي , ما الذي سيقوله عن هذا كله ؟
    Sind ziemlich selten, 1998 habe ich mal einen mit Dad gejagt. Open Subtitles هذا نادر للغاية. اصطدنا أنا وأبي واحداً في عام 1998
    Ich hab dich als Kind gesehen, auf diesem Spielplatz, mit Dad. Open Subtitles لقد رأيتكِ عندما كنتِ صغيرةً، في هذه الباحة مع والدي
    Ähm, erinnerst du dich, als wir mit Dad campen waren und du dich nicht gut gefühlt hast? Open Subtitles أتذكر عندما ذهبت للتخييم مع أبي و كنت لا تشعر بأنك بخير؟
    Im Country Club wird es vielleicht schwerer, aber mein Schummel-Job erleichtert die Dinge mit Dad. Open Subtitles الأمورصارتأصعب بالنادي الريفي لكنعمليالمزيف سهل أمور كثيرة مع أبي
    Nein, ich habe einen persönlichen Moment mit Dad. Open Subtitles لا .. بل أنا من سيحظى بلحظةٍ خاصة مع أبي
    Ich will nicht mit Dad reden. Ich hab dich auch lieb. Open Subtitles لا أريد أن أتحدث مع أبي حسنا , وأنا أحبك أيضا
    Ich sagte, du könntest hierbleiben, bis ich herausgefunden habe, wie ich das mit der Abmachung mit Dad vereinbaren kann und das habe ich jetzt. Open Subtitles أخبرتك أنه يُمكنكِ البقاء هُنا حتى أتبين طريقة لإعادة صياغة الإتفاق مع أبي وقد تبينت الطريقة الآن
    Und... ich will Zeit mit Dad verbringen, aber ich möchte wirklich, wirklich zu diesem Programm. Open Subtitles و، أعني أريد قضاء بعض الوقت مع أبي ولكن أنا حقا، حقا أريد أن التحق بهذا البرنامج
    Gib mir so viel Whisky, wie man bräuchte, wenn man mit Dad lebt. Open Subtitles أعطيني ويسكي بالحجم الذي تحتاجينه اذا كنتي تعيشين مع أبي
    Sie muss mit Dad reden und sich befragen lassen. Mich befragen lassen? Open Subtitles يجب أن تتكلم مع أبي و يجب أن تخضع للاستطلاع
    Ich verstehe, dass sie nicht mit Dad reden will, aber was habe ich ihr getan? Open Subtitles أفهمُ أنها لا ترغب الحديث مع أبي لكن ما الخطأ الذي إرتكبته؟
    Miguel, was ist mit Dad? Open Subtitles ميجل ماذا عن أبي ؟
    Ich wollte sie mit Dad zu Ende bauen, aber dann hab ich es hingeschmissen. Open Subtitles كنا أنا وأبي نبنيه ولكنني قررت التوقف
    Ich rede oft mit Dad. Open Subtitles ما ازال اتحدث مع والدي هو يتصل من الطريق
    Ich würde immer mit Dad reden. Besonders zu Weihnachten. Open Subtitles مهمت كنت مذنباً سأتكلم مع أبى خصوصاً فى الأجازات
    Die Footballspiele mit Dad jeden Sonntag. Ausflüge nach... oh, warte. Open Subtitles لعب كرة القدم مع والدى, أيام الأحد
    Er hat mit Dad gearbeitet. Er war immer sehr nett. Open Subtitles كان يعمل مع ابى وكان لطيفآ دائمآ
    Warum sprichst du nicht mit Dad? Er wird dich anhören. Open Subtitles ربما عليك ان تتحدث الى ابي انا واثقة بانه سيستمع لك هذه المره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more