"mit dem gleichen" - Translation from German to Arabic

    • مع نفس
        
    • بنفس الاسم
        
    • نفس القطار
        
    Ich bin 27 Jahre alt und wohne noch im gleichen Zimmer, mit dem gleichen "Tron" Poster, das ich seit dem 12. Lebensjahr habe. Open Subtitles اعيش فى نفس الغرفة مع نفس الملصقات التى وضعتها وانا فى ال 12
    Ich fand ich die Mutter des Mädchens ohnmächtig in einen Honda mit dem gleichen Aufkleber. Open Subtitles وجدت والدة الفتاة مغمى عليها في هوندا مع نفس الملصق عليها
    mit dem gleichen großen Gefühl der Aufregung, den gleichen Hoffnungen auf Erlösung, dem gleichen schweißnassen Händen und den gleichen, unaufmerksamen Leuten in den hinteren Reihen. TED مع نفس الشعور القوي بالتشويق، نفس الأمل العميق بالخلاص، نفس العرق في كفوف الأيدي ونفس الأشخاص الذين لا ينصتون في الخلف.
    Und es gab eine Frau mit dem gleichen Nachnamen in einem nahe gelegenen Flüchtlingslager,... aber sie war nicht mit dir verwandt. Open Subtitles وكانت توجد أمرأة بنفس الاسم الاخير في معسكر للاجئين لكنها ليست ذات صلة
    Also... wenn Sie morgen mit dem gleichen Zug fahren, werde ich Ihnen Ihr Geld zurückgeben. Open Subtitles اذا اذا اخذتي نفس القطار غدا سارجع نقودك
    Spezies, die sich manchmal mit dem gleichen Geschlecht paaren. Open Subtitles ! الأجناس التي قد تتزاوج أحياناً مع نفس نوع الجنس
    Lynette, du hast 20 Jahre mit dem gleichen Mann gelebt. Open Subtitles لينيت "، لقد عشتى مع نفس الرجل " لـ 20 عاما
    Immer mit dem gleichen Mann. Kennst du ihn? Open Subtitles دائماً مع نفس الرجل، هل تعرفينه؟
    Man kriegt ihn mit dem gleichen 500-PS-Motor wie im Quadro-Arpeggio. Open Subtitles لأنك يمكن أن يكون ذلك مع نفس المحرك 500 حصانا أن تحصل في Quadriplegio.
    Wir haben es mit dem gleichen Unbekannten zu tun. Open Subtitles نحن نتعامل مع نفس الجاني
    Wir müssen mit dem gleichen Kerl ausgegangen sein. Open Subtitles أظن أننا خرجنا مع نفس الرجل
    Zwei Wölfe mit dem gleichen Geruch. Open Subtitles ذئبان مع نفس رائحة
    - Immer noch mit dem gleichen Typ? Open Subtitles - لا تزال مع نفس الرجل؟
    - mit dem gleichen Mädchen? Open Subtitles مع نفس الفتاة؟
    Hier sind zwei Dateien mit dem gleichen Namen, aber die ältere ist etwas größer. Open Subtitles هنالك ملفان، بنفس الاسم ولكن الأقدم، أكبر حجماً قليلاً
    - Nun ja, Henry hat mir gerade von einer Frau mit dem gleichen Namen erzählt, die einen Mann in Genf umgebracht hat. Open Subtitles حسناً، "هنري" قال للي للتو بأن امرأة بنفس الاسم
    Er und seine Gnaden reisen mit dem gleichen zu. Open Subtitles هو وسعادته سيركبون نفس القطار. مقبول تماماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more