"mit einem haufen von" - Translation from German to Arabic

    • مع حفنة من
        
    • بمجموعة من
        
    • مع مجموعة
        
    Du hast viel zu lange König mit einem Haufen von Kindern gespielt. Open Subtitles إنّك تعلب دور ملك مع حفنة من الأطفال منذ وقت طويل
    Du musst fast jeden Tag mit einem Haufen von Psychopathen rumhängen welche Deine Religion durch den Dreck ziehen. Open Subtitles عليك أن تتسكع كلّ يوم تقريباً مع حفنة من المعتوهين الذين يفسدون دينك
    Meinen Sie, dass ich meinen Abend mit einem Haufen von Deppen-Mitarbeitern auf einem Konzert verbringen möchte, das von einem Achtzigjährigen gegeben wird? Open Subtitles أتعتقدني أريد أن أقضي أمسيتي مع حفنة من المساعدين الحمقى في حفلٍ مِن قبل رجل في ثمانينيّاته؟
    Der Plan ist, den Besitz mit einem Haufen von hochwertigeren Besitztümern zu bündeln... Open Subtitles إذن الخطة سوف تحزم حصص والدكِ بمجموعة من المكليات ذات النهاية الأعلى
    Wie kommt es eigentlich, dass die Defensive immer mit einem Haufen von großen, starken, schwarzen Männern und die Offensive immer mit großen, fetten, weißen Kerlen besetzt ist? Open Subtitles لماذا خط الدفاع دائما ً مليء بمجموعة من الضخام و الأقوياء من أصحاب البشرة السمراء وفي خط الهجوم مليء بالضخام و السمينين أصحاب البشرة البيضاء ؟
    Du redest übers Klima mit einem Haufen von Deppen und Strebern, du kannst echt ein Leben haben. Open Subtitles تناقش أحوال الطقس مع مجموعة خرقى ومهووسين إنّكَ تقود الحياة فعلاً
    Du gehst bestimmt nicht zu einer Bigfootjagt in Oregon mit einem Haufen von Idioten. Open Subtitles مارشال " انت لن تذهب في رحلة صيد الوحش ذو القدم الكبيرة " في "أوريجن " مع مجموعة من المجانين
    Weil ich hier mit einem Haufen von Big Dougs Freunden sitze. Open Subtitles لأنّني هُنا مع حفنة من أصدقاء (دوغ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more