Mit etwas Glück ruft Tom Walker seine Frau morgen früh an. | Open Subtitles | حسنا, بقليل من الحظ توم واكر سيتصل بزوجته صباح الغد. |
Mit etwas Glück kann ich Jamie finden, bevor Alarm geschlagen wird. | Open Subtitles | بقليل من الحظ سأجد جايمي قبل أن يدق ناقوس الخطر |
Mit etwas Glück kriegen wir den Fang nach Hause. | Open Subtitles | مع الحظ , نحن سنوصّل ما اصطدنا ونضعه في السوق |
Mit etwas Glück haben wir Bildmaterial, das uns hilft, sie ausfindig zu machen. | Open Subtitles | لذا مع بعض الحظ سنكون قادرون على سحب البيانات التى ستساعدنا على ان نحدد موقعه بدقه |
Und Mit etwas Glück töten wir ein paar von diesen Freaks. | Open Subtitles | نهرّبهم من المكان و نقتل بعض الأوغاد بطريقنا إن حالفنا الحظ |
Mit etwas Glück finden wir ihn heute abend oder morgen früh. | Open Subtitles | إذا حالفنا الحظ سنعثر عليه الليلة أو في الصباح |
Mit etwas Glück wurde aus einem Mr. Right. | Open Subtitles | إذا كنا محظوظين, فإن أحد هولاء الرجال "قد تطور إلى "الرجل المثالي |
Naja, Sir, Mit etwas Glück noch etwa fünf Minuten. | Open Subtitles | حسناً سيدى , مع القليل من الحظ تقريباً خمس دقائق إضافية |
Mit etwas Glück, wird sie krank genug um eines zu brauchen, dann wird er sein Gesicht zeigen. | Open Subtitles | لو حالفنا الحظ ، ستمرض بما يكفي ليحتاجوا لمشفى ، عندها سيظهر |
Mit etwas Glück werden wir unterwegs nicht überfallen. | Open Subtitles | بقليل من الحظ لن نسرق خلال سيرنا ـ أليس لديك مدية؟ |
Mit etwas Glück wird das der größte Geschäftsabschluss meiner Karriere. | Open Subtitles | بقليل من الحظ يمكن أن يكون هذا اليوم اللذي أعقد فيه أكبر صفقة في مهنتى |
Ich denke, Sie sollten sie oder ihn aufspüren, prüfen, ob Namen von Leuten, mit denen er gearbeitet hat, bekannt sind und Mit etwas Glück finden Sie vielleicht sogar Ihren Schützen. | Open Subtitles | حسبت أنك قد ترغب بتعقبه أو تعقبها ..لترى إذا كانوا يعلمون بـ ,بالأشخاص الذين كان يعمل معهم ,و بقليل من الحظ |
Und Mit etwas Glück, können wir den Impfstoff, der ihn am Leben hält, reproduzieren. | Open Subtitles | ...ثم مع الحظ سوف نكون قادرين ...على انتاج لقاح من الذي يبقيه حياً |
Mit etwas Glück wird die Mixtur zu Bauchschmerzen und Erbrechen führen. | Open Subtitles | مع الحظ,هذا الخليط سيسبب ألم في المعده وتقيؤ. |
Mit etwas Glück, verblasst es in ein paar.... drei Jahre. | Open Subtitles | مع بعض الحظ, سوف تزول خلال سنتين, او ثلاث |
Mit etwas Glück werden sie ihn in einer finden. | Open Subtitles | حيث يوجد زوج من الفنادق مع بعض الحظ سيجدونه فى احدهم |
Mit etwas Glück trifft er uns vor New York City. | Open Subtitles | والآن، إن حالفنا الحظ ستصطدم بنا قبل مدينة (نيويورك). |
Mit etwas Glück finden wir ihn heute abend oder morgen früh. | Open Subtitles | إذا حالفنا الحظ سنعثر عليه الليلة أو في الصباح |
Mit etwas Glück hat sie ein paar Einblicke, welche wir benutzen können, um unsere Untersuchung von Hausers Feinden zu priorisieren. | Open Subtitles | إذا كنا محظوظين فسوف يكون لديها رؤيةٌ يمكننا إستخدامها (لتحديد أولويات تحقيقنا عن ضحايا (هاوزر. |
Mit etwas Glück und den richtigen Menschen. | Open Subtitles | كما تعلمين, مع القليل من الحظ و مع الاشخاص الصحيحين |
Mit etwas Glück schaffen wir's auch wieder zurück. | Open Subtitles | و مع قليل من الحظ ، أنا قد أكون قادر على إرجاعنا |
Mit etwas Glück sehen Sie Banker-Ponys. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظا سترى الخيول البرية |
- Ja? Jetzt werden wir Mit etwas Glück den wirkenden Inhaltsstoff finden. | Open Subtitles | الآن، إن كنّا محظوظين فسنجد العامل النشِط. |
Mit etwas Glück verfolgen die Franzosen diese Ponys. Hier. | Open Subtitles | ان كنا محظوظين فسيتبع الفرنسيون تلك الخيول |