| Trotzdem würde ich gern mit ihm ausgehen. | Open Subtitles | تبــاً يجب أن أطلب الخروج معه على أي حال؟ |
| Ich bin nicht sicher, ob du mit ihm ausgehen solltest. Schon gut. | Open Subtitles | أنه غريب , ولا أَعرف إذا كنتى تريدى حتى الآن الخروج معه , الأمر عائد لك |
| Wenn du nicht mit ihm ausgehen möchtest, warum hast du gesagt, du willst? | Open Subtitles | إذا كنتي لا تريدي الخروج معه لماذا قلت بأنك؟ |
| Aber du würdest nicht mal deine eigene Tochter mit ihm ausgehen lassen. | Open Subtitles | انتِ لاتدعين إبنتكِ تخرج معه حتى |
| Du solltest nicht mit ihm ausgehen. | Open Subtitles | لا أظن أنه يجب أن تخرجي معه لا تكن هكذا أرجوك |
| Er will, dass ich versuche, ihm zu verzeihen, was ich natürlich nicht tun werde, aber ich muss mit ihm ausgehen und so tun als ob. | Open Subtitles | يريد أن أمنحه فرصة ليستحق غفراني له وهو من الواضح أنّي لا أنوي فعله لكن عليّ أن أخرج في موعد معه وأتظاهر أنّي فتحت احتمالية العودة |
| Wenn du nicht mit ihm ausgehen möchtest, warum hast du gesagt, du willst? | Open Subtitles | إذا كنتي لا ترتدي الخروج معه لماذا قلت بأنك؟ |
| Ich bin so dumm! Ich hätte niemals mit ihm ausgehen dürfen. Ok, sag mir also, was als Nächstes passierte. | Open Subtitles | يا إلهى ، أنا غبية جداً ، ما كان يجدر بى الخروج معه من المقام الأول |
| Du kannst heute sowieso nicht mit ihm ausgehen. | Open Subtitles | لا تستطيعين الخروج معه اللّيلة ماذا تعني بأنّني لا أستطيع؟ |
| Man erzählt dem Piloten nicht, der das Flugzeug fliegt, auf dem man ist, dass man nicht mit ihm ausgehen will. | Open Subtitles | لا تخبر الطيار الذي يقود الطائرة التي تركبها أنك لا تريد الخروج معه. |
| Du solltest ihn anrufen und mit ihm ausgehen. | Open Subtitles | عليك الإتصال به. وتطلبين الخروج معه. |
| Wenn du mit ihm ausgehen willst, frag ihn einfach. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تخرجي معه بموعد، إسأليه فحسب. |