"mit ihr im" - Translation from German to Arabic

    • معها في
        
    Wir sind alle erschüttert. Ich choreographierte dieses Stück mit ihr im Kopf. Open Subtitles جميعُنا كُنا نترنح، لقد فشلت في هذا الجزء معها في الحقيقة.
    Aber pass auf, nachher liegt noch jemand anders mit ihr im Bett! Open Subtitles ربما ستكون مندهشة أكثر لو كان رجلا آخر نائما معها في السرير
    Du bist eifersüchtig, weil du nicht mit ihr im Kofferraum warst. Open Subtitles انت تشعر بالغيرة , لاني كنت معها في الشنطة وليس انت
    Und dann machte ich wieder etwas "weniger Freundschaft" mit ihr im Clubraum, während des Brunches. Open Subtitles ثم عملت صداقة جزئية معها في غرفة النادي قبل موعد الفطور المتأخر
    Warum bist du jetzt nicht mit ihr im Taxi? Warum? Open Subtitles لماذا أنت لستَ معها في التاكسي, لتتأكد أنها ستصل إلى هناك بخير؟
    Willst du damit sagen, daß du seit vier Monaten jede Woche mit ihr im Hotel warst? Open Subtitles ...هل تحاول أن تخبرني بأن في كل أسبوع ...من أخر 4 شهور كنت تقضي الوقت معها في الفندق؟
    Sie hat nicht gefragt, ob ich es mit ihr im Tresorraum tun will. Open Subtitles ولم تعرض علي فعل ذلك معها في المدفن
    - Wer war mit ihr im Büro? Open Subtitles هذا صحيح من كان معها في المكتب؟
    Sie hat ein paar Mal geweint, aber sie hat sich beruhigt, als ich erstmal mit ihr im Bettchen lag. Open Subtitles ...بكت بعض الوقت لكنها سكتت حينما نمت معها في سريرها
    Er wird immer bei ihr sein... im Schatten stehen, um sie in Sicherheit zu wahren... mit ihr im Licht lachen... durch ihre Augen... die beobachten, die ihr nahe stehen. Open Subtitles سيكون موجودا دائما معها يقف في الظلال ليحميها... يضحك معها في النور...
    - Ja. Ich saß mit ihr im Krankenhaus, nachdem das passiert ist. Open Subtitles جلست معها في المستشفى بعد الحادثة
    Du warst mit ihr im Bettchen? Open Subtitles نمت معها في السرير ؟
    - mit ihr im Talon abzuhängen? Open Subtitles -وتتسكع معها في "التالون... "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more