Wenn wir diese hundert Jahre Videomaterial überprüfen, vergleichen wir sie mit Millionen von Referenzdateien in unserer Datenbank. | TED | وعندما نقوم بمقارنة تلك المئات من السنوات من الفيديوهات، نحن نقارنها أمام ملايين من ملفات المراجع في قاعدة بياناتنا. |
Patrice, mit Millionen von Männern und Frauen warteten wir auf deine Komposition für die Gründung der Europäischen Union die wir hoffen, bald feiern zu dürfen. | Open Subtitles | باتريس، إن ملايين من الرجال والنساء كانوا يتوقون إلى سماع الموسيقى التى كنت تؤلفها بمناسبة قيام الاتحاد الاوروبى |
Sie kamen jeden Tag und bedeckten den Platz mit Millionen von Blumen. | TED | أتين يوماً بعد يوم وغطين الساحة بملايين الورود. |
mit Millionen von beweglichen Komponenten. | Open Subtitles | بملايين من الأشياء المترابطة |
Und zusätzlich habe ich wirklich Glück, weil ich dies mit Millionen von Menschen weltweit teilen darf. | TED | وما هو أكثر من ذلك، أنا محظوظة حقاً، لأنني تمكنت من مشاركة ذلك مع ملايين الناس في جميع أنحاء العالم. |
Schauen wir uns ihre Füße an: blattförmige Lamellen mit Millionen von Haaren. | TED | إذا نظرتم إلى أقدامهم، لديهم هياكل كأوراق الشجر تسمى لينالا مع ملايين الشعيرات. |
Während du weg warst, habe ich ein neues Wurmloch gefunden mit Millionen von Wesen wie er auf der anderen Seite, und sie kommen alle um uns zu besuchen. | Open Subtitles | بينما كنتَ ذاهباً، وجدتُ ثقباً جديداً مع ملايين من المخلوقات التي مثلهُ على الجانب الآخر. وجميعهم سيأتونَ للزيارة. ماذا؟ |
Das war ein Jahr bevor die erste klinische Studie, die vom NIH mit Millionen von Dollar finanziert wurde, sich letzte Woche als nutzlos erwiesen hat und als vergeblich vermeldet wurde. | TED | وقد فعلنا ذلك قبل سنة من الوقت الذي قامت فيه NIH بتمويل أول تجربة سريرية بملايين الدولارات ، وفشلت لعدم جدواها الأسبوع الماضي ، وأعلنا ذلك . |
mit Millionen von anderen läuft er in einem Hamsterrad. | Open Subtitles | يركضون على دولاب الفئران مع ملايين آخرين |
Er hat ein Imperium, das mit Millionen von Dollars handelt. | Open Subtitles | أمبراطوريته تتعامل مع ملايين الدولارات |