"mit uns mitkommen" - Translation from German to Arabic

    • القدوم معنا
        
    • مرافقتنا
        
    • تأتي معنا
        
    • معنا من
        
    Sie könnten mit uns mitkommen. Open Subtitles تعلمين أنكِ مازال بوسعك القدوم معنا.
    - Sie müssen mit uns mitkommen? Open Subtitles يجب عليك القدوم معنا ؟
    Sie ist hier, aber sie will nicht mit uns mitkommen. Open Subtitles -إنّها هنا، لكنّها ترفض مرافقتنا
    Du kannst doch mit uns mitkommen. Nein, ist schon okay. Open Subtitles بإمكانك مرافقتنا
    Ich denke, Sie sollten besser mit uns mitkommen. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن تأتي معنا
    Miss Kates? Sie müssen mit uns mitkommen. Open Subtitles أنسة كايتس نحتاجك ان تأتي معنا
    Federal marshall. Würden sie bitte mit uns mitkommen, Sir? Open Subtitles مارشال فيدرالي هل أتيت معنا من فضلك؟
    Miss Ennis, es ist selten, wenn wir jemanden bitten,... mit uns nach Downtown zu gehen, ohne dass wir einen Haftbefehl haben,... ohne dass wir ihnen sagen, worüber wir reden möchten,... dass sie dann ohne Beschwerden mit uns mitkommen. Open Subtitles أتعرفين آنسة (إينيس) نادراً ما نطلب من أحد مرافقتنا إلى المركز ولا نوجّه إليه تهمة لا نخبره بالموضوع الذي سنتحدث عنه فيرافقنا بلا تذمّر
    Ihr solltet einfach mit uns mitkommen nach Vegas. - Ja. Open Subtitles عليكم مرافقتنا إلى (فيغاس)
    Dann musst du mit uns mitkommen. Open Subtitles إذاً عليك ن تأتي معنا
    - Aber du wirst nicht mit uns mitkommen. Open Subtitles -أعلم، و سأذهب. لكنكَ لن تأتي معنا
    Sir, Sie werden mit uns mitkommen müssen. Open Subtitles سيدي عليكَ أن تأتي معنا
    - Könnten Sie mit uns mitkommen? Open Subtitles -هلا أتيت معنا من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more